Translation of "Pleuvait" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Pleuvait" in a sentence and their japanese translations:

Il pleuvait.

- 雨が降っていた。
- 雨が降った。

Il pleuvait doucement.

静かに雨が降っていた。

- Il pleuvait.
- Il plut.

雨が降っていた。

Hier soir il pleuvait.

昨夜は雨が降っていた。

Il pleuvait à verse.

ざあざあ雨が降った。

- Par-dessus le marché, il pleuvait.
- En plus de ça, il pleuvait.

おまけに雨まで降っていた。

Il pleuvait aux alentours de Chicago.

シカゴのあたりでは雨が降っていました。

- Le jour où il est né, il pleuvait.
- Il pleuvait le jour où il est né.

彼の生まれた日は雨だった。

J'ai pris un taxi parce qu'il pleuvait.

雨が降っていたのでタクシーに乗った。

Il pleuvait par intervalles toute la nuit.

夜通し雨が降ったり止んだりしていた。

Là où le vent soufflait, il pleuvait.

雨が降っている所に風もふいた。

Et par dessus le marché, il pleuvait.

おまけに雨まで降っていた。

- Il a plu hier.
- Hier il pleuvait.

- 昨日は雨が降った。
- きのう雨が降った。

- Je suis resté à la maison car il pleuvait.
- Je suis resté chez moi car il pleuvait.

雨が降ってたので、家にいたよ。

- Comme il pleuvait, nous sommes restés à la maison.
- Nous sommes restés à la maison parce qu'il pleuvait.

雨が降ったので私達は家にいた。

Je suis resté à l'intérieur car il pleuvait.

雨が降っていたので家の中にいました。

Je restais à la maison comme il pleuvait.

雨だったので、私は家にいた。

Il pleuvait et le match a été annulé.

雨が降って試合はコールドゲームになった。

Il faisait froid et il pleuvait également beaucoup.

天気は寒いだけでなく雨であった。

Je suis resté chez moi car il pleuvait.

雨が降ってたので、家にいたよ。

Comme il pleuvait, nous n'avons pas pique-niqué.

雨が降ったので、ピクニックに行かなかった。

- Il pleuvait des cordes, aussi nous jouâmes à l'intérieur.
- Il pleuvait des cordes, aussi nous avons joué à l'intérieur.

雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。

Comme il pleuvait, nous sommes restés à la maison.

雨が降ったので私達は家にいた。

- Malheureusement, il pleuvait hier.
- Malheureusement, il a plu hier.

あいにく昨日は雨だった。

Nous sommes restés à la maison parce qu'il pleuvait.

雨が降ったので私達は家にいた。

- Il pleuvait tellement fort que nous avons dû remettre notre départ.
- Il pleuvait tellement fort que nous avons dû renoncer à partir.

雨がとてもひどく降っていたので、私たちは出発を延期しなければならなかった。

Comme il pleuvait, nous ne sommes pas allés pique-niquer.

雨が降ったので、ピクニックに行かなかった。

- Il a plu la nuit dernière.
- Hier soir il pleuvait.

昨夜は雨が降っていた。

Il pleuvait fort quand je me suis levé ce matin.

- 今朝起きたら雨が激しく降っていました。
- けさ起きたときひどく雨が降っていた。

Hier ils n'ont pas joué au tennis car il pleuvait.

昨日雨が降っていたので、彼らはテニスをしなかった。

- Comme il pleuvait, nous dûmes manger notre pique-nique à l'intérieur.
- Comme il pleuvait, nous avons dû manger notre pique-nique à l'intérieur.

雨が降っていたので、私たちはピクニック用のお弁当を室内で食べなければいけなかった。

Il pleuvait quand je suis monté dans le bus ce matin.

今朝バスに乗ったとき、雨が降ってた。

Il faisait froid ce jour-là, et en-plus, il pleuvait.

その日は寒く、おまけに雨まで降ってきた。

Il pleuvait et le temps que Joe rentre chez lui, ses cheveux étaient trempés.

雨が降っており、ジョーが帰宅するまでには彼の長い髪は完全に濡れていた。

Il pleuvait des cordes, mais elle insista pour aller faire un tour en voiture.

雨が激しく降っていたのに、彼女はどうしてもドライブに行くといって聞かなかった。

Il pleuvait si fort que nous avons décidé de lui rendre visite une autre fois.

雨がひどいので日を変えて訪ねることにした。