Translation of "Marché" in Japanese

0.089 sec.

Examples of using "Marché" in a sentence and their japanese translations:

- Ils ont marché.
- Elles ont marché.

彼らは歩いた。

- Nous avons beaucoup marché.
- On a beaucoup marché.

わたし達はたくさん歩きました。

- Le marché s'est redressé.
- Le marché a repris.

市場は盛り返してきた。

C'est bon marché.

これは安いです。

J'ai marché seul.

私は独りで歩いた。

- Cet article est bon marché.
- Ce produit est bon marché.

この品物は安い。

Dans un marché compétitif.

永久的に減少させてしまいかねないのです

Regardez, ça a marché !

うまくいったぞ

Je vais au marché.

私は市場に行きます。

On a beaucoup marché.

わたし達はたくさん歩きました。

Nous avons beaucoup marché.

わたし達はたくさん歩きました。

- L'as-tu acheté au marché noir ?
- L'as-tu achetée au marché noir ?

君はそれをヤミで買ったのか。

- J’ai marché sur un truc bizarre.
- J’ai marché dans un truc bizarre.

なんか変なもの踏んじゃった。

Ça a plutôt bien marché.

かなりうまくいってる

J'ai marché toute la nuit,

一晩中歩き続けて

C'est un magasin bon marché.

あの店は物が安い。

Nous avons marché jusqu'au parc.

我々は公園まで歩いた。

Il était vraiment bon marché.

とても安かったのよ。

Ce marché s'est rapidement développé.

その市場は急速に拡大している。

Elle a marché jusqu'à Shinjuku.

彼女は新宿まで歩いた。

Il a marché devant moi.

彼は私の前方を歩いた。

J'ai marché environ 1 mile.

私は約1マイル歩いた。

Le plan a bien marché.

計画はうまくいった。

Ça avait l'air bon marché.

安いようでした。

J'ai marché jusqu'à la gare.

私は駅まで歩いた。

Ce produit est bon marché.

この品物は安い。

J'ai marché dix miles entiers.

私はたっぷり10マイルは歩いた。

- J'ai marché le long de la rivière.
- J’ai marché le long du fleuve.

私は川に沿って歩いた。

- Elle se rend chaque jour au marché.
- Elle va tous les jours au marché.
- Elle va au marché tous les jours.

彼女は毎日市場に買い物に行きます。

- Nous avons marché plus vite qu'à l'habitude.
- Nous avons marché plus vite que d'habitude.

- 我々はふだんより足を速めて歩いた。
- 私たちは早足で歩いた。

Bon, c'est parti. Ça a marché !

行こう うまくいった

Le marché de producteurs en Amérique :

南北アメリカ大陸にある ファーマーズ・マーケット

Enfin, le marché chinois est gigantesque.

そして 中国市場は巨大です

J'ai marché trois quarts de mile.

私は4分の3マイル歩いた。

Le saké bon marché rend malade.

安物の日本酒は悪酔いします。

Il a marché sur la lune.

彼は月の表面に立った。

Je suis fatigué d'avoir beaucoup marché.

長い散歩で疲れた。

- J'ai cheminé seul.
- J'ai marché seul.

私は独りで歩いた。

Demain, allons au marché du matin.

明日は、朝市に行こう。

Nous avons marché jusqu'à la rivière.

私達は歩いて川へ行きました。

Il a marché jusque chez lui.

彼は、家までずっと歩いた。

C'est bon marché, n'est-ce pas ?

それは安いですね。

- Ça a fonctionné.
- Ça a marché.

うまくいった。

Le marché du luxe croît rapidement.

贅沢品の市場は急速に成長している。

J’ai marché le long du fleuve.

私は川に沿って歩いた。

Ces chaussures sont devenues bon marché.

その靴は安くなっている。

Le poisson est bon marché, aujourd'hui.

今日は魚が安い。

J'ai marché en direction du parc.

公園の方に足を向けた。

J’ai marché sur un truc bizarre.

なんか変なもの踏んじゃった。

Nous avons marché dans le parc.

私たちは公園を散歩した。

Allons au marché aux puces, demain !

明日フリーマーケットに行こうよ!

Le bon marché revient toujours cher.

安物買いの銭失い。

Il a marché sur un Légo.

彼はレゴのパーツを踏んでしまった。

Ce n'était pas bon marché, si ?

これは安くは無かったでしょう。

Les motos sont très bon marché.

オートバイはとても安い。

J’aime acheter mes légumes au marché.

私は市場で野菜を買うのが好きだ。

- Ce fut meilleur marché que je le pensais.
- C'était meilleur marché que je le pensais.

思ったより安かった。

- Normalement, je vais au marché les vendredis.
- Usuellement, je me rends au marché le vendredi.

私は普段金曜日に市場に買い物に行きます。

- Cet article est bon marché.
- Cet article n'est pas cher.
- Ce produit est bon marché.

この品物は安い。

L'essence n'est plus un carburant bon marché.

石油はもはや安い燃料ではない。

Le marché des changes est très actif.

株式市場は活況を呈している。

Le marché boursier connaît une baisse prolongée.

株式市場は長い不振を続けている。

L'armée de Napoléon a marché jusqu'à Moscou.

ナポレオンの軍隊はモスクワに進軍した。

Il a marché dans le parc hier.

彼はきのう公園を散歩した。

J'ai marché le long de la rivière.

川に沿って歩いた。

Je souhaite acheter un dictionnaire bon marché.

安い辞書を買いたいんです。

Et par dessus le marché, il pleuvait.

おまけに雨まで降っていた。

Cet appareil-photo-ci est bon marché.

このカメラは安いです。

Le marché des changes est plein d'énergie.

株式市場は活況を呈している。

Nous avons marché 100 yards de plus.

私たちはもう100ヤード歩いた。

Nous avons marché tout autour du lac.

- 私たちは歩いて湖をぐるりと回って来た。
- 私たちは湖をぐるりと回ってきた。
- 私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。

Ce costume est tout sauf bon marché.

この洋服は決して値段は安くない。