Examples of using "Passait" in a sentence and their japanese translations:
至る所で起こっていたのです
この頃は まだ
何が起こっているのかを 理解しようとしていたのです
通りがかりの車が私たちに水をはねた。
まさにその通りの事が脳内で起きていたのです
さて将来どうなるかについて 話をしましたが
対立的な議論の水面下では 一体何が起きているの?
彼女は店をぶらぶら見て歩いて時間をつぶした。
彼女は何か問題があるかと私に尋ねた。
彼は学校時代から異彩をはなっていた。
通過した車が私のコートに水をはねかけた。
彼は私たちの社会の間では学者で通っている。
私の好きな歌がラジオでかかっていた。
彼女に会わない日はほとんど一日もなかった。
彼は東京へ来るたび私を訪ねてきた。
信号が赤になるのに気づかなかった。
一番下の子は毎日午前中を保育園ですごしました。
みんなストリーミング上で 起きることに影響を与え
当時 10歳の小さな頭の中では 色んなことを思い巡らしていました
君になんとか電話で連絡をとろうとしたのですが、駄目でした。
その老人はほとんどの時間を青春時代を回顧して過ごした。
運よく汽船が通りかかって彼らは救助された。
猛吹雪に遭うまでは順調に進んだ。
彼は幸せな生涯を送った。
彼女は非常に美人だったので、彼女が通り過ぎると誰でも振り向いたものです。
時がたつにつれて空は次第に暗くなった。
私は小さな揺れを感じたが、地震ではなく、ただトラックが通っただけだった。
『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。