Translation of "Lesquels" in Japanese

0.003 sec.

Examples of using "Lesquels" in a sentence and their japanese translations:

Avec lesquels nous pouvons poser la question :

ことが出来るようになりました

Peu importe lesquels, choisis juste trois livres.

どれでもいいから本を三冊選びなさい。

Il en existe 900 pour lesquels c'est faux !

当てはまらない単語は 900単語あります

Avec lesquels nous aurions quelque chose à voir ?

私たちが働いたとしたらどうでしょう

Cet enfant veut des amis avec lesquels jouer.

その子は遊び友達を欲しがっている。

M'immunisant aux points de vue avec lesquels j'étais en désaccord

必ずしも賛成できない意見に対して 免疫ができていた

Un tiers des amis avec lesquels j'ai grandi sont morts.

私が共に育った友人の3分の1が亡くなっている。

Avec lesquels vos cellules, tissus et organes de votre corps fonctionnent.

それで細胞や 組織や 臓器が機能するのです

C'est le genre de jours durant lesquels j'aimerais rester au lit.

寝床にずっといたいような日だ。

Y a-t-il des points sur lesquels vous souhaiteriez revenir ?

ここまででご不明な点はございませんか?

Lisez et écoutez des gens avec lesquels vous êtes ouvertement en désaccord.

自分とは全く意見が違う人の 話も聞いてください

Il y a des cas pour lesquels cette règle ne s’applique pas.

このルールは適用されない場合がある。

Il y a des livres, dans lesquels tu peux trouver ce que tu cherches.

君が探していることが見つけられるかもしれない本が何冊かあるよ。

Je suis resté au Japon seulement quelques mois, pendant lesquels j'ai fait face à des difficultés en série.

私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だが、その間に次から次へと苦しい目にあった。

« Un gentil garçon », voilà comment les filles appellent ceux pour lesquels elles ne peuvent avoir un intérêt amoureux.

『いい人』とは、女の子が恋愛対象にならない男を表す時に使う言葉だ。

Un insecticide est un produit chimique agricole qui combat les insectes, lesquels causent des dommages aux plantes utiles.

殺虫剤とは、植物に害を与える害虫を防除する農薬のこと。

- Je suis resté au Japon seulement quelques mois, pendant lesquels j'ai fait face à des difficultés en série.
- Je suis resté au Japon seulement quelques mois, pendant lesquels j'ai fait face à de nombreuses difficultés les unes après les autres.

私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だが、その間に次から次へと苦しい目にあった。

- Il y a des cas où l'honnêteté ne paie pas.
- Il y a des cas dans lesquels l'honnêteté ne paie pas.

正直がわりに合わない場合もある。

Je veux remercier mon partenaire dans ce voyage, un homme qui a mené campagne avec son cœur, et parlé pour les hommes et les femmes avec lesquels il a grandi dans les rues de Scranton, et voyagé par le train de retour vers le Delaware, le Vice-Président élu des États-Unis, Joe Biden.

- 私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
- これまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。