Translation of "Choisis" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Choisis" in a sentence and their japanese translations:

- Choisis-en un.
- Choisis-en une.

一つ選んで。

- Choisis-en une.
- Choisis-en une !

一つ選んで。

Je choisis.

私は選びます

Que choisis-tu ?

君は何にする?

Je choisis ceci.

これを選びます。

Choisis-en une.

一つ選んで。

- Choisis-en un.
- Choisis-en une.
- Choisissez-en un.

一つ選んで。

Je choisis de t'aimer

あなたを愛することにするの

Choisis entre les deux.

この二つの中から一つ選びなさい。

Choisis l'un ou l'autre.

2つのうちどちらかを選びなさい。

- Choisis soigneusement.
- Choisissez soigneusement.

慎重に選びなさい。

Choisis trois livres au hasard.

どれでもいいから本を三冊選びなさい。

Choisis celui que tu veux.

どちらでもあなたのほしいものを選びなさい。

Choisis un livre avec soin.

本は慎重に選びなさい。

Choisis celui qui te plaît.

- 君の好きなのを選びなさい。
- あなたが好きなのを選びなさい。
- 好きなの選んで。

Choisis un cadeau avec soin.

贈り物は慎重に選びなさい。

Choisis la robe que tu veux.

好きなドレスをどれでも選びなさい。

- Choisissez une personne.
- Choisis une personne.

- 一人を選んでくれ。
- 一人を選んでください。

- Choisissez une date !
- Choisis une date !

日にちを選んで。

- Choisis un nombre !
- Choisissez un nombre !

数字を一つ選んで。

- Choisis celui qui te plait.
- Choisissez celui qui vous plait.
- Choisis celui qui te chante.

- 君の好きなのを選びなさい。
- どれでも好きなものを選びなさい。

- Il faisait partie de ceux qui ont été choisis.
- Il était parmi ceux qui furent choisis.

- 彼は選ばれた人々の中に入っていた。
- 運ばれた人たちの中に彼は入っていた。

Peu importe lesquels, choisis juste trois livres.

どれでもいいから本を三冊選びなさい。

Choisis entre le fromage et le dessert.

チーズかデザートか選んで。

Choisis entre celui-ci et celui-là.

これとあれの中から選んで下さい。

Choisis tes amis de sorte qu'ils te profitent.

あなたのためになるような友人を選びなさい。

Lequel choisis-tu, celui-ci ou celui-là ?

あなたはこれとあれとどちらを選びますか。

- Choisis des livres avec soin.
- Choisis les livres avec soin.
- Choisissez des livres avec soin.
- Choisissez les livres avec soin.

本は慎重に選びなさい。

Il faisait partie de ceux qui ont été choisis.

運ばれた人たちの中に彼は入っていた。

Choisis le plat que tu veux dans le menu.

メニューの中から何でも欲しい料理を選びなさい。

Après mûre réflexion, je choisis de rester chez moi.

よく考えた末、私は家にいることに決めた。

- Peu m'importe laquelle tu choisis.
- Lequel vous choisissez m'est égal.

君が選ぶのがどちらでもかまいません。

- Choisissez un cadeau avec soin.
- Choisis un cadeau avec soin.

贈り物は慎重に選びなさい。

- Choisis-moi !
- Choisissez-moi !
- Vote pour moi !
- Votez pour moi !

- 俺に投票してくれ!
- 私に投票して!

- Choisis la couleur que tu préfères.
- Choisissez la couleur que vous préférez.

君が最も好きな色を選びなさい。

- Il était parmi ceux qui furent choisis.
- Il faisait partie des élus.

彼は選ばれた人々の中に入っていた。

- Choisis n'importe lequel de ces stylos.
- Choisissez n'importe lequel de ces stylos.

このペンのうちどれでも選びなさい。

- Choisissez une seule personne, s'il vous plaît.
- Ne choisis qu'une personne, je te prie.

一人を選んでください。

- Choisis un mot de passe facile à retenir, mais difficile à deviner.
- Choisissez un mot de passe facile à retenir, mais difficile à deviner.

パスワードは、覚えやすく、かつ推測されにくいものにしてください。