Examples of using "Fera" in a sentence and their japanese translations:
もうそれで十分だ。
- まもなく暗くなるでしょう。
- もうすぐ暗くなるよ。
誰かがその仕事をするだろう。
明日は暑くなるでしょう。
誰でもいいのです。
彼が何をするかわからない。
3ユーロとなります。
彼はいいキャプテンになりますよ。
喫煙は君に大いに害になる。
この薬を飲めば良くなるよ。
そうしてくれる人は 誰もいません
どんな本でも結構です。
どんな雑誌でも結構です。
そんなことやったって無駄だ。
明日は暑くなるでしょうか。
勉強は君のためになる。
- 彼女はよい妻になるだろう。
- 彼女はいい奥さんになるだろう。
彼はよい医者になるでしょう。
息子にその仕事をやらせよう。
- 明日は晴れるといいと思う。
- 明日、晴れるといいんだけど。
痛くはありません。
彼はいいキャプテンになりますよ。
- この薬を飲めばあなたは気分がよくなるだろう。
- この薬を飲めばあなたはもっと楽になるでしょう。
- この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。
- この薬を飲めば、あなたは気分がよくなるでしょう。
晴れるのかなあ?
今日は暑くなると思う。
今日の午後には晴れるでしょう。
あなたはあした晴れると思いますか。
- 目下のところこれで間に合うでしょう。
- 当分の間これで間に合う。
- 当分の間これでやっていける。
- 当分これで間に合うだろう。
- 今のところこれで間に合う。
- これで当分は間に合うでしょう。
その船は横浜に寄港する。
その政策は、インフレを加速させるだけだ。
その缶は灰皿の代わりになる。
問題は誰がそれをするかという事です。
大統領は明日、声明を発表する予定である。
彼は長生きしないだろう。
この薬はよく効きますよ。
明日天気はどうでしょうか。
彼は君に塵を食べさせようとしている。
今夜は、きっと晴れるよ。
いかほどの金額でも結構です。
その犬はかみついたりしませんよ。
晴れにならないと思う。
自然食品は体によい。
だんだん暖かくなります。
君のようにわがままでは友達がいなくなるよ。
温泉はあなたに効くでしょう。
明日で1週間雨が降り続いていることになる。
水を1杯飲んだら気分が良くなるでしょう。
警察はあなたに弾丸をみつけさせるでしょう。
この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。
あなたはあした晴れると思いますか。
三月にはもっと暖かくなるだろう。
おもしろければどんな本でもいいですよ。
これでヤリが突き刺さるんだ
暗くなったらすぐに花火がはじまるよ。
彼女は先生に向いていると思う。
彼女がそこに到着する時までに、ほとんど暗くなっているだろう。
彼は君がしてくれということはなんでもする。
彼なら妹のよき夫となるだろう。
走りさえすれば、どんな車でもよいのです。
3ユーロとなります。
「いつ戻りますか」「天候次第です」
この薬は効くと思いますよ。
- 彼女は彼の良い妻になるだろう。
- 彼女は彼のいい奥さんになるだろう。
ためにさえなれば、どんな本でも結構です。
彼がその仕事を引き受けなければ、誰か別の人が引き受けるだろう。
彼はそれを時間通りに終えるよう全力をつくすだろう。
少し仮眠をとるといいですよ。
次の三月で私たちはここに1年間住んでいることになるでしょう。
空模様から判断すると明日は晴れるだろう。
お母さんが病気なので、今日はお父さんが料理をします。