Translation of "Quelqu'un" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Quelqu'un" in a sentence and their japanese translations:

- Quelqu'un a ri.
- Quelqu'un rit.
- Quelqu'un rigola.
- Quelqu'un a rigolé.

誰かが笑った。

- Quelqu'un a répondu.
- Quelqu'un répondit.
- Quelqu'un répondait.

誰かが答えた。

- Vous cherchez quelqu'un ?
- Tu cherches quelqu'un ?
- Cherches-tu quelqu'un ?
- Cherchez-vous quelqu'un ?

誰か探してるの?

- Quelqu'un t'observe.
- Quelqu'un vous observe.

誰か君をじっと見ているよ。

- Vous cherchez quelqu'un ?
- Tu cherches quelqu'un ?
- Êtes-vous à la recherche de quelqu'un ?
- Cherches-tu quelqu'un ?
- Cherchez-vous quelqu'un ?

誰かをお探しですか。

- Attendez-vous quelqu'un ?
- Attends-tu quelqu'un ?

誰か待ってるの?

- Quelqu'un a appelé.
- Quelqu'un a téléphoné.

電話があったよ。

Quelqu'un t’appelle.

- 誰かがあなたを呼んでいます。
- だれかが君を呼んでいる。
- 誰か呼んでますよ。

Quelqu'un venait !

誰かがやってきた。

Quelqu'un t'appelle.

だれかが君を呼んでいる。

- J'entends quelqu'un venir.
- J'entends quelqu'un qui vient.

誰か来たみたい。

- Es-tu avec quelqu'un ?
- Êtes-vous avec quelqu'un ?

誰かと一緒なの?

- Quelqu'un a volé mon vélo.
- Quelqu'un a fauché mon vélo.
- Quelqu'un a chipé mon vélo.
- Quelqu'un a dérobé mon vélo.

- 自転車を盗まれました。
- 自転車が盗まれました。

Regarde, quelqu'un t'appelle.

ちょっと誰か君を呼んでいるよ。

Quelqu'un m'a touché.

誰かが私にふれた。

Quelqu'un est venu.

誰かがやってきた。

Quelqu'un le dérangeait.

誰かが彼を悩ませていた。

Quelqu'un me surveille.

誰かが私をじっと見てるの。

Quelqu'un est décédé.

誰か死んでるよ。

Quelqu'un à l'aide !

- 誰か助けて。
- 誰か手伝って。

- Quelqu'un est en train de me regarder.
- Quelqu'un m'observe.

誰かが私をじっと見てるの。

- J'entendis quelqu'un appeler mon nom.
- J'ai entendu quelqu'un appeler mon nom.
- J'ai entendu quelqu'un m'appeler.

誰かが私の名前を呼んでいるのが聞こえた。

- Quelqu'un a frappé à la porte.
- Quelqu'un a toqué à la porte.
- Quelqu'un frappa à la porte.
- Quelqu'un frappait à la porte.

誰かがドアをノックした。

- Quelqu'un doit s'occuper du patient.
- Quelqu'un doit s'occuper du malade.
- Quelqu'un doit s'occuper de la malade.

だれかが病人の世話をしなければならない。

Elle dit : « Quand quelqu'un insulte quelqu'un ayant la peau foncée ».

「黒い肌の人を意地の悪い名前で 呼ぶ事です」とあります

- T'as un rencard ici avec quelqu'un ?
- Rencontrez-vous quelqu'un ici ?

- 君は誰かとここで出会うの。
- ここで待ち合わせをしているんですか?

- Quelqu'un a laissé l'eau couler.
- Quelqu'un a laissé l'eau s'écouler.

誰かが水を出しっぱなしにしておいた。

- J'ignorais que tu fréquentais quelqu'un.
- J'ignorais que vous fréquentiez quelqu'un.

- きみが誰かと付き合ってるとは知らなかったよ。
- きみに付き合ってる人がいるとは知らなかった。

- Quelqu'un est-il là ?
- Y a-t-il quelqu'un ?
- Y a-t-il quelqu'un dans la maison ?

誰か家にいますか。

- Quelqu'un a volé tout mon argent.
- Quelqu'un m'a volé tout mon argent.
- Quelqu'un m'a dérobé tout mon argent.
- Quelqu'un a dérobé tout mon argent.

- 誰かが私の有り金全部を盗んだ。
- 誰かが私のお金を全部盗んだ。

L'Amérique attendait que quelqu'un

アメリカは待っていた

Pour quelqu'un comme moi.

さんざん 言われました

Quelqu'un joue du piano.

誰かがピアノを弾いている。

Comprendre quelqu'un c'est l'aimer.

だれかを理解することは、その人を愛することだ。

Quelqu'un fera ce travail.

誰かがその仕事をするだろう。

Quelqu'un appelait mon nom.

誰かが私の名前を呼んでいた。

J'ai entendu quelqu'un siffler.

誰かが口笛を吹くのが聞こえた。

J'ai besoin de quelqu'un.

誰かきてくれ。

Je veux quelqu'un d'autre.

誰かほかの人がほしい。

Quelqu'un appelle à l'aide.

誰かが大声で助けを求めている。

J'ai entendu quelqu'un frapper.

誰かがノックしているのが聞こえた。

Quelqu'un a empoisonné Tom.

誰かがトムに毒を飲ませたんだ。

C'est quelqu'un de bien.

いい人です。

J'ai entendu quelqu'un crier.

私は誰かが悲鳴をあげるのが聞こえた。

Accepte l'amour de quelqu'un.

愛を受けいれる。

Attends-tu quelqu'un ici ?

ここで待ち合わせをしているんですか?

Edison était quelqu'un d'ingénieux.

エジソンは発明の才のある人物だった。

- Quelqu'un entra dans la pièce.
- Quelqu'un a pénétré dans la pièce.

だれかが部屋に入った。

- Quelqu'un peut-il prendre cet appel ?
- Quelqu'un peut-il comprendre ça ?

だれか、電話出て。

- J'entendis quelqu'un appeler mon nom.
- J'ai entendu quelqu'un appeler mon nom.

誰かが私の名前を呼んでいるのが聞こえた。

- Quelqu'un d'autre est-il là ?
- Y a-t-il quelqu'un d'autre ?

他に誰かいるの?

- Il y a quelqu'un à la porte.
- Quelqu'un est à la porte.

だれか玄関にいる。

- Demande à quelqu'un d'autre, je te prie.
- Veuillez demander à quelqu'un d'autre.

他の誰かに聞いて下さい。

- Elle l'a pris pour quelqu'un d'autre.
- Elle le prit pour quelqu'un d'autre.

彼女は彼を他の誰かとまちがえた。

- Quelqu'un veut encore un peu de tarte ?
- Quelqu'un veut plus de tarte ?

- もっとパイが欲しい人はいますか。
- パイがもっと欲しい人いる?

- Quiconque est-il blessé ?
- Quelqu'un est-il blessé ?
- Quelqu'un est-il froissé ?

- 誰もケガしてない?
- 誰か怪我した?

Vous pouvez rire de quelqu'un,

誰かのことを笑ったり

Recommandez quelqu'un pour un poste

彼らに仕事を紹介してください

Quelqu'un m'a attrapé par derrière.

だれかが私を後ろからつかまえた。

Quelqu'un doit l'avoir laissé là.

だれかが、それをそこに忘れていったのにちがいありません。

As-tu vu quelqu'un s'enfuir ?

誰かが逃げるのを見ましたか。

Quelqu'un d'autre peut-il répondre ?

誰か他の人、答えられますか。

Quelqu'un m'a volé mon sac.

誰かにバッグを置き引きされました。

Quelqu'un frappe à la porte.

- 誰か戸をたたいている。
- 誰かがドアをノックしている。
- 誰かがドアをたたいている。

Que quelqu'un veuille bien m'aider !

誰か、私を助けてください。

Et si quelqu'un nous voit ?

もし誰かが私たちのを見てたらどうする?

Quelqu'un m'a poussé à l'intérieur.

誰かが私を中へ押し込んだ。

Quelqu'un m'a volé mes affaires.

誰かに私物を盗まれた。

Quelqu'un veut plus de tarte ?

- もっとパイが欲しい人はいますか。
- パイがもっと欲しい人いる?

Quelqu'un a volé ma valise.

誰かが私のスーツケースを盗んだ。

J'aimerais quelqu'un avec qui parler.

私は話し相手がはほしい。

C'est dommage quand quelqu'un meurt.

誰かが亡くなったときは悲しいものだよ。

Quelqu'un entra dans la pièce.

だれかが部屋に入った。

Père est quelqu'un de bien.

父親は良い人です。

Quelqu'un a cassé ce plat.

誰かがこの皿を割りました。

Y-a-t'il quelqu'un d'autre?

他に誰かいるの?