Translation of "Devaient" in Japanese

0.010 sec.

Examples of using "Devaient" in a sentence and their japanese translations:

Qu'ils devaient attiser la curiosité.

人々の好奇心を 掻き立てるべきであること

- Tous deux ne devaient jamais plus se rencontrer.
- Toutes deux ne devaient jamais plus se rencontrer.

この2人は二度と会えない運命だった。

Qui devaient tomber d'accord sur une seule réponse.

相談してグループの答えを 出してもらいます

Ils devaient lire le livre de nombreuses fois.

彼らは何回もその本を読まなければならなかった。

Le maire commanda aux citoyens comment ils devaient agir.

市長は市民にどう行動すべきかを指示した。

60 secondes de normalité ne devaient pas être trop demander.

たった60秒だけ正常を保つことが 出来ないはずはない

La grotte était si sombre qu'ils devaient avancer à tâtons.

- その洞穴はとても暗かったので、彼らは手探りで進まねばならなかった。
- その洞窟は手探りで進まなければならないほど暗かった。

On ne leur a pas dit ce qu'ils devaient faire,

何をするか伝えなかったので

Les fermiers en cessation de paiements devaient vendre leurs terres aux enchères.

借金が返済できなかった農民たちは、農地を競売にかけねばならなくなりました。

devaient dépasser le programme spatial soviétique, ils avaient besoin d'une mission plus audacieuse.

がソビエト宇宙計画を追い抜くには、より大胆な任務が必要である ことを知っていた

Saint-Cyr croyait que les soldats ne devaient pas se mêler de politique

サンシールは、兵士が政治に干渉するべきではないと信じて

À la façon qu'ils avaient de se parler, j'en ai déduit qu'ils devaient être mariés.

彼らの話し振りから、私は彼らが結婚していると推測した。

Il écrivit sans détour à Napoléon, déclarant que les Français devaient abandonner leur territoire… ce que

彼はナポレオンに率直に手紙を書き、フランス人は領土を放棄しなければならないと述べた…

Un soir, cependant, lorsque Miss Baker revint au collège quelques minutes avant l'heure où tous les étudiants devaient être rentrés, elle trouva une voiture sur sa place de parking.

しかしながらある夜ベイカーさんが、学生全員が学寮に戻っていなければいけない時刻に戻ってきたとき、彼女は自分の駐車スペースに別の車があるのを見つけた。