Translation of "Dépêcha" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Dépêcha" in a sentence and their japanese translations:

Il se dépêcha d'attraper le train.

彼は列車に間に合うように急いだ。

Il se dépêcha pour être à l'heure pour le train.

彼は列車に間に合うように急いだ。

Bien qu'elle se dépêcha, la vieille dame manqua le dernier train.

急いだのだが、その老婦人は終電車に乗り遅れた。

Il était extrêmement pris, de telle sorte qu'il ne vint pas lui-même mais dépêcha son fils.

彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。

- À son arrivée à Londres, il m'a envoyé un télégramme.
- À son arrivée à Londres, il me dépêcha un télégramme.

ロンドンに着くとすぐに、彼は私に電報を打ってよこした。

- Il s'est dépêché pour ne pas rater son train.
- Il s'est dépêché pour ne pas rater le train.
- Il se dépêcha pour ne pas rater le train.
- Il se dépêcha afin de ne pas rater le train.
- Il s'est dépêché afin de ne pas rater le train.

- 彼は列車に乗り遅れないように急いだ。
- 彼はその列車に乗り遅れないように急いだ。