Translation of "L'heure" in Japanese

0.010 sec.

Examples of using "L'heure" in a sentence and their japanese translations:

- Soyez à l'heure.
- Sois à l'heure.

時間に遅れないで。

- C'est l'heure du dîner.
- C'est l'heure de dîner.

- 夕飯の時間ですよ。
- 夕食の時間ですよ。
- 夕食の時間だ。

- C'est l'heure d'aller au lit.
- C'est l'heure de se coucher.
- C'est l'heure de dodo.
- Il est l'heure d'aller au lit.

寝る時間よ。

Est-il l'heure ?

時間なの?

- L'avion a décollé à l'heure.
- L'avion décolla à l'heure.

飛行機は定刻に離陸した。

- C'est l'heure d'aller se coucher.
- C'est l'heure de se coucher.

- もう寝る時間だぞ。
- もう寝るときだ。

- C'est l'heure d'aller te coucher.
- C'est l'heure d'aller vous coucher.

- もう寝る時間だぞ。
- そろそろ寝る時間だぞ。
- そろそろ床についてもいいころだ。

- C'est l'heure d'aller au lit.
- C'est l'heure de se coucher.

- 寝る時間よ。
- 寝る時間ですよ。
- もう寝るときだ。

- Habituellement Tom vient à l'heure.
- Tom vient habituellement à l'heure.

トムは大抵時間通りに来るんだよ。

- J'ai couru pour être à l'heure.
- Je courus, afin d'être à l'heure.
- Afin d'être à l'heure, je courus.
- Afin d'être à l'heure, j'ai couru.

間に合うように走ってきたのです。

C'est l'heure de dormir.

寝る時間だ

L'avion arrivera à l'heure.

飛行機は定刻に到着するでしょう。

L'avion arriva à l'heure.

飛行機は時間どおり到着した。

J'aimerais savoir l'heure exacte.

正確な時間を知りたいのですが。

Il est presque l'heure.

そろそろ時間だ。

Arriverons-nous à l'heure ?

私たちは時間通りに到着しますか。

C'est l'heure de dîner !

夕食の時間ですよ。

- L'heure tourne.
- L'horloge tictaque.

時計は刻んでいる

C'est l'heure de partir.

出かける時間だ。

C'est l'heure de déjeuner.

お昼ですよ。

C'est l'heure de dîner.

夕飯の時間ですよ。

Corrige l'heure de l'horloge.

時計の時刻を直して。

C'est l'heure du dîner.

夕食の時間ですよ。

- Il est l'heure d'aller à l'école.
- C'est l'heure d'aller à l'école.

もう学校に行く時間です。

- J'ai couru pour être à l'heure.
- Je courus, afin d'être à l'heure.
- Afin d'être à l'heure, je courus.

間に合うように走ってきたのです。

- C'est l'heure de nous coucher.
- Il est vraiment l'heure d'aller nous coucher.

もうとっくに寝る時間だ。

- Il est presque l'heure de dîner.
- Il va être l'heure de dîner.

そろそろ夕食の時間ですね。

- Sont-ils déjà arrivés à l'heure ?
- Sont-elles déjà arrivés à l'heure ?

彼らが時間どおり来たことがありますか。

- Dorénavant, arrivez à l'heure à l'école.
- Dorénavant, arrive à l'heure à l'école.

これからは二度と学校に遅刻するな。

C'est l'heure de se reposer.

寝るとしよう

C'est l'heure d'aller en ville.

‎街に出る時間だ

Fini par l'heure du déjeuner."

終わります。ランチタイム。"

Assure-toi d'être à l'heure !

きっと時間に間に合うようにしなさいね。

Il est l'heure de démarrer.

もうそろそろ出発の時間です。

C'est l'heure d'aller se coucher.

もう寝るときだ。

Elle n'est jamais à l'heure.

彼女は時間どおりこない。

Il n'arriva pas à l'heure.

- 彼は定刻どおりに来なかった。
- 彼は時間に来なかった。

Il viendra certainement à l'heure.

彼はきっと時間内にやってきますよ。

J'aimerais confirmer l'heure de départ.

出発時刻を確認したいのですが。

C'est l'heure d'aller à l'école.

学校に行く時間よ。

C'est l'heure de la météo.

それでは、天気予報の時間です

Le cours commença à l'heure.

講義は時間通り始まった。

Le train partit à l'heure.

列車は定刻通りに出た。

Mon fils sait lire l'heure.

私の息子は時計が読めます。

J'ai vérifié l'heure sur l'horloge.

私は時計で時刻を確かめた。

Il vient d'ordinaire à l'heure.

彼はいつも間に合うようにやってくる。

C'est l'heure de se coucher.

寝る時間よ。

C'est l'heure du petit-déjeuner.

朝ごはんの時間ですよ。

Cette horloge est à l'heure.

この時計は正確ですよ。

La montre tient l'heure précise.

この時計は時間が正確だ。

C'est déjà l'heure de dormir.

もう寝る時刻ですよ。

Tom n'est jamais à l'heure.

トムは決して時間を守らない。

Le train arriva à l'heure.

電車は時間どおりに着いた。

Il est l'heure de dormir.

寝る時間よ。

Pleut-il à l'heure actuelle ?

今雨は降っていますか。

C'est l'heure d'aller au lit.

寝る時間よ。

- On loue les bateaux à l'heure.
- Vous pouvez louer un bateau à l'heure.

ボートを時間単位で借りられる。

Il est l'heure d'aller à l'école.

学校に行く時間よ。

C'est l'heure de prendre un bain.

お風呂に入る時間ですよ。

C'est l'heure de nourrir les moutons.

羊に餌を与える時間だ。

Il est déjà l'heure de rentrer.

もう帰らなければならない時間だ。

Le vieil homme me demanda l'heure.

その老人は私に時間を尋ねた。

Elle avança l'heure de dix minutes.

彼女は時計を10分進ませた。

Le train doit arriver à l'heure.

電車は時間どおりに着く予定だ。

J'étais à l'heure pour le dîner.

私はちょうど夕食の時刻についた。