Translation of "Cesser" in Japanese

0.011 sec.

Examples of using "Cesser" in a sentence and their japanese translations:

- Tu devrais cesser de fumer.
- Vous devriez cesser de fumer.

煙草は止めたほうがいいよ。

Tu dois cesser de fumer.

たばこを止めなくてはならない。

Veuillez cesser de vous quereller.

喧嘩はやめてください。

Je ne peux cesser de la regarder.

彼女に見とれちゃう。

Et nous devons cesser de blâmer les autres,

自身の不幸について 他人を責めること

Veuillez cesser de vous disputer, s'il vous plaît.

喧嘩はやめてください。

- Tu devrais arrêter de boire.
- Vous devriez cesser de boire.
- Vous devriez arrêter de boire.
- Tu devrais cesser de boire.

お酒飲むの止めた方がいいよ。

La pluie vient juste de cesser. Nous pouvons partir.

雨がちょうど止んだ、出発しよう。

Cette usine va cesser son activité le mois prochain.

その工場は来月から操業を中止する。

- Vous devez vous arrêter de boire.
- Tu dois arrêter de boire.
- Tu dois cesser de boire.
- Vous devez cesser de boire.

君は酒をやめるべきだ。

Il décida de cesser de fumer une fois pour toutes.

彼はきっぱり煙草を止めようと決心した。

- Tu dois arrêter de fumer.
- Tu dois cesser de fumer.

君はタバコをやめなければならない。

- Tu devrais cesser de fumer.
- Tu devrais arrêter de fumer.

- 君はタバコをやめるべきだ。
- 煙草は止めたほうがいいよ。
- タバコを止めるべきだ。

Le docteur recommanda à ce patient de cesser de fumer.

医者はその患者に禁煙するよう促した。

Je ne parviens pas à cesser de penser à l'argent volé.

盗まれたお金のことが頭から離れない。

Il essaya de cesser de fumer l'année dernière, mais ce fut en vain.

彼は昨年たばこを止めようとしたが、無駄だった。

J'ai demandé à Keiko de cesser d'utiliser les autres pour ses propres fins.

私はケイコに他人を利用するのはよすように言った。

- Tu devrais arrêter de fumer et de boire.
- Tu devrais cesser de fumer et de boire.

- 君は酒とたばこをやめるべきだ。
- 君はタバコと酒を止めるべきだ。

- Vous devez cesser de fumer.
- Tu dois t'arrêter de fumer.
- Il faut que tu arrêtes de fumer.

- 君は煙草を吸うのをやめることが必要だ。
- たばこを止めることがあなたにとって必要です。

On dit souvent que la meilleure façon de perdre du poids est de cesser de manger des sucreries.

減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。

- Tu devrais cesser de fumer.
- Tu devrais arrêter de fumer.
- Tu ferais mieux d'arrêter de fumer.
- Vous devriez arrêter de fumer.

- 煙草は止めたほうがいいよ。
- たばこはやめたほうがいいよ。
- たばこやめた方がいいよ。
- タバコは止めた方がいいよ。
- 禁煙するべきです。
- 禁煙すべきだ。

- « Est-ce qu'il va bientôt s'arrêter de pleuvoir ? » « J'ai bien peur que non. »
- « Est-ce qu'il va bientôt cesser de pleuvoir ? » « J'ai bien peur que non. »
- « Est-ce qu'il va bientôt s'arrêter de pleuvoir ? » « Je crains que non. »

- 「雨がすぐあがるでしょうか」「あがらないと思うよ」
- 「雨はすぐやむかな」「やまないと思うよ」
- 「雨はすぐに上がるでしょうか」「すぐには上がらないと思います」