Translation of "Dois" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Dois" in a sentence and their japanese translations:

- Je dois étudier.
- Je dois apprendre.

私は勉強しなければなりません。

- Je dois y aller.
- Je dois partir.
- Je dois m'en aller.

行かなくちゃ。

- Combien dois-je payer?
- Combien dois-je ?

いくら払えばいいのですか。

- Dois-je y aller ?
- Dois-je partir ?

行かなければなりませんか。

- Tu dois étudier plus.
- Tu dois davantage étudier.

- 君はもっと勉強しなければならない。
- もっと勉強すればいいのに。

- Tu dois faire ton travail.
- Tu dois travailler.

あなたは仕事をしなければならない。

- Je dois aller dormir.
- Je dois aller pioncer.

私は眠らなければなりません。

- Je dois le peindre.
- Je dois la peindre.

ペンキを塗らなくちゃ。

- Je vous dois beaucoup.
- Je te dois beaucoup.

あなたのおかげです。

- Je dois les avertir.
- Je dois les prévenir.

彼らに警告しなければならない。

Tu dois survivre.

生きていかなければいけない

Dois-je étudier ?

- 私は勉強しなければならないですか。
- 勉強しないといけませんか?

Je dois étudier.

- 私は勉強する必要があります。
- 私は勉強しなければなりません。
- 勉強しなくっちゃ。

Je dois travailler.

仕事しなきゃ。

Je dois l'aider.

- 彼を手伝ってあげなければ。
- 彼を助けなければいけません。

Je dois attendre.

僕は待たなければいけない。

Dois-je t'aider ?

- 手伝ってほしいですか。
- お手伝いしましょうか。

Je dois t'appeler.

電話しないといけないよ。

Tu dois l'aider.

君は彼女を助けなければならない。

Je dois sortir.

私は外出しなければならない。

- Où dois-je vous attendre ?
- Où dois-je t'attendre ?

どこであなたを待ちましょうか。

- Je lui dois 100 $.
- Je lui dois cent dollars.

私は彼に百ドル借りている。

- Je dois aller au lit.
- Je dois aller dormir.

私は寝なければなりません。

- Je dois partir maintenant.
- Je dois y aller maintenant.

- もう行かねばなりません。
- もう行かなければなりません。
- もう行かなくちゃ。
- そろそろおいとましなければなりません。

- Je dois m'habiller chic.
- Je dois me mettre sur mon trente-et-un.
- Je dois me saper.
- Je dois me faire beau.

- 正装しなければ。
- おしゃれをしないといけない。
- 着替えしなくちゃ。

- Je vous dois une explication.
- Je te dois une explication.

私はあなたに説明する義務がある。

- Je dois faire quelque chose.
- Je dois faire quelque chose !

何かしなければならない。

- Tu dois arrêter de fumer.
- Tu dois cesser de fumer.

君はタバコをやめなければならない。

- Dois-je changer mon régime ?
- Dois-je altérer mon régime ?

私は食事のとり方を変えるべきですか。

- Je dois chercher mon stylo.
- Je dois rechercher mon stylo.

- 私のペンをさがさなければならない。
- 私のペンを探さなくちゃ。

- Tu dois peaufiner ton anglais.
- Tu dois perfectionner ton anglais.

きみは英語に磨きをかけるべきだ。

- Je dois nettoyer ma chambre.
- Je dois ranger ma chambre.

- 自分の部屋を掃除しないとね。
- 自分の部屋の掃除をしなければならない。
- 私は自分の部屋を掃除しなければなりません。
- 自分の部屋の掃除しなくちゃ。

- Je dois rentrer chez moi.
- Je dois rentrer à la maison.
- Je dois me rendre chez moi.

- 私は帰宅しなければいけません。
- 家に帰らなくちゃ。
- 家に帰らなきゃ。

- Il faut que tu t'en ailles.
- Tu dois y aller.
- Tu dois partir.
- Tu dois t'en aller.

君が行くのだ。

Je dois également dire

こうも言っておかなければ なりません

Dois-je parler anglais ?

英語を話さなければなりませんか。

Désolé, je dois partir.

ごめん帰らなきゃ。

Tu dois bien étudier.

- 君は熱心に勉強しなければならない。
- しっかり勉強しないといけません。

Je dois bientôt partir.

もう行かなくてはならない。

Que dois-je voir ?

どこを見物すればいいでしょうか。

Dois-je annuler l'appel ?

通話の申し込みを取り消しましょうか。

Je dois partir maintenant.

- もう行かなければなりません。
- もう行かなくちゃ。
- もう行かないと。
- もう行かなくてはいけません。
- そろそろおいとましなければなりません。

Je lui dois 100 $.

私は彼に百ドル借りている。

Tu dois plus étudier.

- もっと勉強しなければなりません。
- もっと勉強をしないとダメでしょ。

Dois-je rappeler Ken ?

ケンにあとでこちらから電話しましょうか。

Je dois étudier demain.

私は明日勉強しなければならない。

Tu dois te dépêcher.

- あなたは急がなければならない。
- 急がなくちゃ。

Je dois la trouver.

- 私は彼女を見つけなければなりません。
- 私は彼女を見つけなければならない。

Je dois manger, aussi.

背に腹は代えられぬ。

Je dois attendre ici.

ここで待たなければならないんです。

Je dois m'habiller chic.

おしゃれをしないといけない。

Je dois être ici.

ここにいなくてはいけないんです。

Je dois aller dormir.

私は眠らなければなりません。

Je dois le voir.

是非ともそれをみたい。

Tu dois davantage étudier.

- 君はもっと勉強しなければならない。
- 君はもっと一生懸命勉強をする必要がある。

Je dois trouver ça.

それを見つけなくちゃ。

Tu dois parler anglais.

あなたは英語を話さなければならない。

Combien te dois-je ?

私は君にいくら借りがありますか。

Dois-je me dépêcher ?

私は急がなければなりませんか。

Que dois-je faire ?

私は何をすればいいの。

Je dois le réparer.

私はそれを修理しなければならない。

Je dois le rappeler.

今度は私の方が彼を訪ねなければならない。

J'irai si je dois.

- 行かねばならないのなら行きます。
- 行かねばならないなら行きます。

Dois-je y aller ?

行かなければなりませんか。

Je dois le trouver.

それを見つけなくちゃ。

Demain je dois étudier.

私は明日勉強しなければならない。

Tu dois travailler davantage.

あなたはもっと仕事をしなければなりません。

Je dois vous parler.

話があるんだが。

Dois-je commencer immédiatement ?

すぐに出発しなくてはいけませんか。

Combien vous dois-je ?

私は君にいくら借りがありますか。

Tu dois y aller.

- 君は行く必要がある。
- 君は行かねばならない。