Translation of "Boire" in Spanish

0.015 sec.

Examples of using "Boire" in a sentence and their spanish translations:

Que boire?

¿Para beber?

J'aime boire.

Me gusta beber.

- Ils s'abstiennent de boire.
- Elles s'abstiennent de boire.

Ellos no ingieren alcohol.

- Il a arrêté de boire.
- Il arrêta de boire.

- Dejó de beber.
- Ha dejado de beber.

Boire ou ne pas boire - telle est la question.

Beber o no beber, esa es la cuestión.

- Je me retiens de boire.
- Je m'abstiens de boire.

Me abstengo de beber.

- Que voulez-vous boire ?
- Que prendrez-vous à boire ?

¿Qué desea beber?

- Vous devez vous arrêter de boire.
- Tu dois arrêter de boire.
- Tu dois cesser de boire.
- Vous devez cesser de boire.

- Tiene que dejar de beber.
- Tienen que dejar de beber.

- Désirez-vous boire quelque chose ?
- Vous voulez boire quelque chose ?
- Voulez-vous boire quoi que ce soit ?
- Voulez-vous quelque chose à boire ?
- Voulez-vous boire quelque chose ?

¿Quieren tomar algo?

- Vous voulez boire quelque chose ?
- Tu veux boire quelque chose ?
- Veux-tu boire quoi que ce soit ?
- Voulez-vous quelque chose à boire ?
- Voulez-vous boire quelque chose ?

- ¿Quieres tomar algo?
- ¿Quiere tomar algo?

- Mon père a arrêté de boire.
- Mon père arrêta de boire.
- Mon père cessa de boire.
- Mon père a cessé de boire.

- Mi padre dejó de beber.
- Mi padre ha dejado de beber alcohol.

- Vous devez vous arrêter de boire.
- Tu dois arrêter de boire.
- Tu dois cesser de boire.

Necesitas dejar de beber.

- Donnez-moi quelque chose à boire.
- Donne-moi à boire.
- Donne-moi quelque chose à boire !

Dame algo de beber.

- Mon père arrêta de boire.
- Mon père cessa de boire.
- Mon père a cessé de boire.

Mi padre dejó de beber.

- Tu dois arrêter de boire.
- Tu dois cesser de boire.

Debes dejar de beber.

- Donnez-moi quelque chose à boire.
- Donne-moi à boire.

Dame algo de beber.

- Tu dois arrêter de boire.
- Vous devez arrêter de boire.

Tienes que dejar de beber.

- J'aimerais avoir quelque chose à boire.
- J'aimerais bien quelque chose à boire.
- J'aimerais bien boire quelque chose.

- Me gustaría tomar algo.
- Me gustaría beber algo.
- Me gustaría algo para tomar.
- Me gustaría algo para beber.

- Arrête de boire ! Tu es dépendant !
- Arrêtez de boire ! Vous êtes dépendant !
- Arrête de boire ! Tu es dépendante !
- Arrêtez de boire ! Vous êtes dépendante !

Deja de beber. Eres adicto.

Donne-moi à boire.

Dame algo de beber.

Boire fut sa perte.

Beber fue su ruina.

Je n'aime pas boire.

No me gusta beber.

J'aimerais boire un café.

Quiero tomar un café.

Il s'abstient de boire.

Se abstiene de alcohol.

Marie s'abstient de boire.

Mary no consume alcohol.

Il sort souvent boire.

Él con frecuencia sale a beber.

Tom s'abstient de boire.

Tom no bebe.

Tu n'aimes pas boire ?

¿No te gusta beber?

- Vous voulez boire quelque chose ?
- Voulez-vous boire quoi que ce soit ?
- Veux-tu boire quoi que ce soit ?

¿Te gustaría beber algo?

- Es-tu en train de boire ?
- Êtes-vous en train de boire ?

- ¿Estás bebiendo?
- ¿Estáis bebiendo?
- ¿Están bebiendo?
- ¿Está bebiendo?

- Qu'es-tu en train de boire ?
- Qu'êtes-vous en train de boire ?

¿Qué estás bebiendo?

- Je veux quelque chose à boire.
- Je désire quelque chose à boire.

Quiero algo para beber.

- Je veux quelque chose à boire.
- J'aimerais avoir quelque chose à boire.
- J'aimerais bien quelque chose à boire.
- J'aimerais bien boire quelque chose.
- Je boirais volontiers quelque chose.

Me gustaría beber algo.

J'ai été forcé à boire.

- Fui forzado a beber.
- Fui obligado a beber.

Tu devrais arrêter de boire.

Deberías dejar la bebida.

Il a arrêté de boire.

Dejó de beber.

Puis-je boire de l'alcool ?

¿Puedo beber alcohol?

Tu veux boire quelque chose ?

¿Quiere tomar algo?

Je vais boire une bière.

Me voy a tomar una cerveza.

Je veux boire quelque chose.

Quiero beber algo.

Vous voulez boire quelque chose ?

- ¿Quiere tomar algo?
- ¿Quiere beber algo?

J'aimerais boire de la bière.

Me gustaría beber cerveza.

Je veux boire de l'eau.

Quiero beber un poco de agua.

On veut boire du vin.

Queremos beber un poco de vino.

Je ne peux boire davantage.

Ya no puedo beber más.

Tu veux boire un verre ?

¿Quieres algo para beber?

Elle va boire du lait.

Ella va a tomar un poco de leche.

Je ne devrais pas boire.

No debería beber.

Nous nous abstenons de boire.

- Nosotros no consumimos bebidas espirituosas.
- No bebemos.

Jiro veut boire un coca.

Jiro quiere beber Coca-Cola.

J'aime boire de l'eau glacée.

Me gusta tomar agua helada.

J'aimerais bien boire quelque chose.

Me gustaría beber algo.

Je veux boire du lait.

Quiero beber leche.

Désirez-vous boire quelque chose ?

¿Te gustaría algo de beber?

Nous n'avons rien à boire.

No tenemos nada que beber.

Allons-nous boire un verre ?

¿Vamos a tomar algo?

Je préférerais boire une bière.

Preferiría beber una cerveza.

Il avait l'habitude de boire.

Él solía beber.

- J'ai arrêté de fumer et de boire.
- J'arrêtai de fumer et de boire.

- Paré de fumar y de beber.
- Dejé de fumar y de beber.

- Elle lui conseilla d'arrêter de boire.
- Elle lui a conseillé d'arrêter de boire.

Ella le aconsejó que dejara el trago.

- Il lui conseilla d'arrêter de boire.
- Il lui a conseillé d'arrêter de boire.

Él le aconsejó que dejara de beber.

- Veux-tu quelque chose à boire ?
- Désirez-vous boire quelque chose ?
- Tu bois quelque chose ?
- Vous voulez boire quelque chose ?
- Tu veux boire quelque chose ?
- Voulez-vous boire quoi que ce soit ?
- Veux-tu boire quoi que ce soit ?

- ¿Te gustaría beber algo?
- ¿Quieren tomar algo?
- ¿Deseas beber algo?

- Ils ne m'ont rien offert à boire.
- Elles ne m'ont rien offert à boire.

- No me ha ofrecido nada de beber.
- No me han ofrecido nada de beber.

- Je ne peux boire davantage de bière.
- Je ne peux plus boire de bière.

No puedo tomarme ni una cerveza más.

J'ai envie de boire un coup.

- Me apetece beber algo.
- Me apetece un trago.

Les Européens aiment boire du vin.

A los europeos les gusta beber vino.

Nous devons l'empêcher de boire davantage.

Debemos impedirle que siga bebiendo más.

Boire ou conduire, il faut choisir.

Beber o conducir, hay que elegir.

Mon père essaye d'arrêter de boire.

- Mi padre trata de dejar de beber.
- Mi padre intenta dejar de beber.

Je voudrais boire un peu d'eau.

Quisiera beber un poco de agua.

Je n'aime pas boire du café.

No me gusta beber café.

Je n'ai rien envie de boire.

No quiero beber nada.

Il est trop jeune pour boire.

Él es muy joven para beber.

J'ai arrêté de boire du café.

Dejé de beber café.

Ses ennuis l'ont mené à boire.

- Los problemas lo condujeron a la bebida.
- Sus problemas lo llevaron a beber.

Elle veut boire du lait tiède.

- Ella quiere tomar un poco de leche caliente.
- Ella quiere tomar un poco de leche tibia.

Elle quémanda quelque chose à boire.

Ella pidió algo de beber.

J'aimerais bien quelque chose à boire.

Me gustaría tomar algo.

Je veux boire un peu d'eau.

- Quiero beber agua.
- Quiero beber un poco de agua.

Je veux boire une bière fraîche.

Me quiero tomar una cerveza helada.

Veux-tu quelque chose à boire ?

¿Quieres algo para beber?

Je ne veux rien à boire.

No quiero nada de beber.