Translation of "Devons" in Japanese

0.015 sec.

Examples of using "Devons" in a sentence and their japanese translations:

Comment nous devons marcher, comment nous devons parler.

歩き方、話し方などまで

Nous devons changer.

私たちは変わる必要があります

Nous devons l'attendre.

私達は彼を待たねばなりません。

- Nous devons l'en informer.
- Nous devons lui en parler.

彼にそれを話さなければならない。

- Nous devons payer l'impôt.
- Nous devons payer la taxe.

私たちは税金を納めなければならない。

- Nous devons respecter les règles.
- Nous devons observer les règles.
- Nous devons suivre les règles.

規則は守らなければならない。

- Nous devons observer les règles.
- Nous devons suivre les règles.

規則は守らなければならない。

- Devons-nous prendre le bus ?
- Devons-nous prendre le bus ?

私達はバスに乗らなければなりませんか。

- Nous devons commencer immédiatement.
- Nous devons commencer tout de suite.

- 私達はすぐに出発しなければならない。
- すぐに出発しなければならない。

Que nous devons soulever :

もっと正直に話す必要がある 非常に重要な事実です

Que devons-nous faire ?

どうすればいいでしょう?

Et nous devons savoir

その活用法を知れば

Nous devons faire mieux.

改善できるはずです

Nous devons travailler ensemble,

力を合わせなければなりません

Devons-nous juste l'accepter ?

これは人生で 避けられないことなのでしょうか?

« Nous devons nous organiser.

「準備しなきゃ

Nous devons changer cela.

それを変えなければなりません

Nous devons vraiment accélérer.

急いでいるんですけど。

Nous devons commencer immédiatement.

- 私達はすぐに出発しなければならない。
- 我々はすぐに出発しなければなりません。
- すぐに出発しなければならない。

Nous devons agir immédiatement.

ただちに行動を起こさなければならない。

Nous devons partir tôt.

私たちは早めに出発しなければなりません。

Nous devons agir maintenant.

私たちは今、行動を起こさなければいけない。

Nous devons nous asseoir.

私達は座らなければいけない。

Nous devons étudier l'anglais.

私たちは英語を学ばなければならない。

Nous devons nous entraider.

私たちはお互いに助け合うことが必要です。

Nous devons nous concentrer.

私達は集中する必要があります。

- Nous devons suivre les règles.
- Nous devons nous plier aux règles.

規則は守らなければならない。

- Nous devons réduire nos dépenses.
- Nous devons trancher dans nos dépenses.

私たちは、経費を切りつめなければならない。

- Quoiqu'il arrive, nous devons être prêts.
- Nous devons être parés à toute éventualité.
- Nous devons être parées à toute éventualité.

何が起ころうと、覚悟しておくべきだ。

Mais nous devons y croire.

信じてください

Mais nous devons en parler,

ですが 話す必要があります

L'histoire que nous devons raconter

私たちが語るべき物語とは

Nous devons nous en soucier,

関心を持たねばなりません

Clairement, nous devons chercher davantage.

疑いの余地なく 探索にもっと 時間を費やした方がよいのです

Nous devons comprendre une chose :

これだけは理解しなくちゃ

Nous devons connaître la vérité.

真実を知らねばならないからです

Devons-nous prendre du repos ?

休憩しましょうか。

Nous devons maîtriser nos passions.

我々は激情を抑えねばならない。

Nous devons dépasser cette difficulté.

我々はこの困難を乗り越えなければなりません。

Nous devons arroser la fleur.

花に水をやらなければならない。

Nous devons compenser la perte.

われわれはその損害の埋め合わせをしなければならない。

Nous devons aimer nos voisins.

- 私は隣人を愛すべきである。
- 私たちは隣人を愛するべきだ。
- わたしたちは隣人を愛すべきだ。
- 隣人は愛するものだ。

Où devons-nous nous rencontrer ?

- どこで待ち合わせしようか。
- どこで待ち合わせしましょうか。

Nous devons étudier la question.

その件について調べておかなければならない。

Nous devons tous les abandonner.

すべて主にお返しします。

Nous devons garder notre calme.

落ち着きが肝心です。

Aujourd'hui nous devons dormir dehors.

今日俺たちは外で寝なきゃならない。

Alors, où devons-nous commencer ?

さて、どこから手をつければいいのやら。

Nous devons reporter notre départ.

我々は出発を延期せざるを得ない。

Nous devons immédiatement le sauver.

我々は彼を助けなければならない、しかも直ちに。

Nous devons suivre la réglementation.

規則は守らなければならない。

Nous devons suivre les règles.

規則は守らなければならない。

Nous devons nettoyer la cuisine.

- 私達は台所を片付けなければならない。
- キッチン片付けないとね。
- 台所の掃除をしないといけないね。

Nous devons changer notre plan.

私たちは計画を変更しなければならない。

Nous devons arroser les fleurs.

花に水をやらなければならない。

Nous devons commencer tôt demain.

私たちは明朝早く出発しなければならない。

Nous devons respecter les règles.

- 私達は規則には従わなければならない。
- 私たちは規則に従わなければならない。

Nous devons changer quelque chose.

何かを変えないといけない。

Nous devons payer des impôts.

私たちは税金を納めなければならない。

Nous devons défendre nos droits.

- 私たちは自分たちの権利を守らなければならない。
- われわれはみずからの権利を擁護しなければならない。

Nous devons aller à l'école.

私たちは学校へ行かなければなりません。

Nous devons respecter la loi.

法律には、従うべきだ。

Nous devons approfondir cela immédiatement.

我々はそのことをすぐに調査しなければならない。

Nous devons approfondir ce mystère.

このなぞの真相をつきとめなければならない。

Nous devons exécuter ses ordres.

彼の命令を実行しなければならぬ。

Nous devons recueillir des informations.

情報を収集しなければならない。

Nous devons appeler la police.

警察を呼ばないといけません。

- Nous devons essayer de protéger notre environnement.
- Nous devons essayer de protéger l'environnement.

- 私たちは環境を守るように努力しなければならない。
- 私たちは環境を守るように努力しなくてはならない。
- 私たちは環境を守るように努力しなくてはいけない。

- Nous devons suivre les règlements légaux.
- Nous devons suivre les préceptes de la loi.

私たちは法の定めに従わなければならない。

Alors nous devons arrêter les émissions.

やめるべきだからです

Mais nous devons pouvoir en parler

でも話す必要があります

Devons-nous commencer la réunion maintenant ?

では会議を始めましょうか。

D'abord nous devons renvoyer le cuisinier.

まず第一に私たちはその料理人を解雇しなければならない。

Tout d'abord nous devons le congédier.

まず第一に私達は彼を辞めさせなければならない。

Nous devons les acheter à l'étranger.

- 外国から買わなくてはなりません。
- 海外から購入しなくてはいけませんね。

Nous devons respecter les coutumes locales.

我々は地方の慣習を尊重しなくてはならない。

Nous devons vaincre de nombreuses difficultés.

我々は多くの困難を克服しなければならない。

Nous devons toujours obéir aux lois.

我々はいつも法律に従って行動するべきだ。

Nous devons faire de notre mieux.

我々は最善を尽くすべきだ。

Nous devons d'abord finir nos devoirs.

まず最初に宿題を終わらせなくちゃ。

Nous devons rattraper le temps perdu.

- 失った時間の埋め合わせをしなけばならない。
- 私たちは失った時間を取り戻さなければならない。
- 私たちは、失った時間を取り戻さなくてはならない。
- なくした時間を埋め合わせなければならない。

Nous devons exécuter le plan immédiatement.

ただちに、その計画を実行すべし。

Nous devons envisager qu'elle soit sénile.

彼女が体が弱い事を考慮に入れなければならない。

Nous devons l'empêcher de boire davantage.

- 彼にもうこれ以上飲まさないようにしなければ行けない。
- 私たちは彼がこれ以上酒を飲むのを止めさせなければならない。

Nous devons dormir à l'extérieur, aujourd'hui.

今日俺たちは外で寝なきゃならない。

Nous devons nous plier aux règles.

規則は守らなければならない。

Nous devons réduire nos dépenses mensuelles.

私達は月々の出費を削減しなければならない。

Oui. Nous devons être très prudents.

うん。十分に注意しなければいけないな。

Nous devons garder les mains propres.

- 手をきれいにしておかなければならない。
- 手は清潔にしておかないといけないんだよ。

Nous devons l'attendre pendant dix minutes.

私達は彼を10分間待たねばならなかった。