Examples of using "Ferait" in a sentence and their hungarian translations:
képes a legnagyobb változtatásokra.
Azt miért tenné meg valaki?
Elhiszed, hogy ő tette ezt?
a három közül melyik hozhat változást
- Boldoggá tenne tőled egy ölelés.
- Boldoggá tenne, ha megölelnél.
Ki az az őszinte, aki ilyen dolgot csinál?
Egy számítógép időt takarít meg neked.
Egy úriember nem tenne ilyen dolgot.
Tom bármit megtenne a húgáért, Maryért.
Egy japán sohase tenne ilyesmit.
válik hosszú távon remek partnerré.
"Mi lenne, ha megmásznám azt a hegyet?
Vajon, milyen lehet egy nőnek?
Vajon, milyen érzés lehet férfinak lenni?
és tartják-e, ha a szükség úgy hozza?
Egy parányi szöcskeegér úgy dönt, hogy inkább odébbáll.
Soha nem gondoltam, hogy ilyet tesz Tom.
Azt tesszük, amit bárki tenne ebben a helyzetben.
Ez a macska méretű nőstény kiadós lakoma lenne.
Van valami elképzelésetek, ki tenne ilyet?
Tom jobb lenne, ha sietne, vagy le fogja késni a buszt.
- Ezen a helyen egy könyvkereskedés nem termelne elég hasznot ahhoz, hogy akár nullszaldós legyen.
- A könyvkereskedésnek ezen a helyen nem lenne akkora nyeresége , hogy fennmaradjon.
- Jobb lesz sietni.
- Jobb lesz, ha sietünk.
Ha látnád a békagyűjteményemet, a hajad is égnek állna tőle.
Azt mondta, hogy pénteken feltétlenül közli velünk a döntését.
Olyan idő van, hogy az ember még a kutyát sem űzné ki a házból.
Azt mondta, hogy pénteken biztosan tudatja velünk a döntését.
Tartottunk tőle, hogy senki sem fogja elárulni, mert túl személyes adat.
ezért azt tettem, amit a többi hétéves: továbbra is utánoztam apámat.
Mindig érdekelt, milyen volna, ha lennének testvéreim.
Küldött nekem egy levelet, melynek lényege az volt, hogy a baromfitelepe előbb-utóbb csődbe megy.
Jobb lenne, ha visszamennénk.
- Mit szeretnél enni?
- Mit szeretnétek enni?