Translation of "Temps" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Temps" in a sentence and their turkish translations:

J'étudie de temps en temps...

Bazen çalışırım!

- Tom vient ici de temps en temps.
- Tom vient de temps en temps.

Tom arada bir uğrar.

- Le temps passe vite.
- Le temps s'enfuit.
- Le temps s'envole.
- Le temps file.

- Zaman çabuk geçiyor.
- Zaman uçar.
- Zaman su gibi akıp gidiyor.
- Zaman geçip gidiyor.

- Viens me voir de temps en temps.
- Venez me voir de temps en temps.

Ara sıra beni görmek için gel.

- Je pense à cela de temps en temps.
- J'y pense de temps en temps.

Zaman zaman onu düşünürüm.

- J'ai du temps.
- Je dispose de temps.
- J'ai le temps.

Zamanım var.

- Prends ton temps.
- Prenez votre temps.

Acele etmeyin.

Elle m'appelle de temps en temps.

Arada bir ondan bir çağrı alırım.

De temps en temps, j'étudie l'espéranto.

Ara sıra Esperanto çalışıyorum.

- Je tombe sur Tom de temps en temps.
- Je rencontre Tom de temps en temps.

Zaman zaman Tom'la karşılaşırım.

- Veuillez m'écrire de temps en temps.
- Écris-moi, s'il te plait, de temps en temps.
- S'il vous plaît écrivez-moi de temps en temps.

Lütfen ara sıra bana yazınız.

- Il m'écrivit de temps à autre.
- Il m'écrivit de temps en temps.
- Il m'a écrit de temps à autre.
- Il m'a écrit de temps en temps.

O zaman zaman bana yazdı.

Oui, ça arrive de temps en temps.

Evet, o zaman zaman olur.

Il m'écrit encore de temps en temps.

O zaman zaman hâlâ bana yazıyor.

- J'ai du temps.
- Je dispose de temps.

Biraz boş zamanım var.

Tom m'appelle encore de temps en temps.

Tom hâlâ zaman zaman beni arar.

Il déjeune ici de temps en temps.

O burada zaman zaman öğle yemeği yer.

Je le rencontre de temps en temps.

Ben zaman zaman onunla karşılaşırım.

Tom appelle Mary de temps en temps.

Tom, Mary'yi arada bir arar.

Tom m'écrit encore de temps en temps.

Tom, hala zaman zaman bana yazar.

Cela peut arriver de temps en temps.

Bu bazen olabilir.

Venez me voir de temps en temps.

Bazen uğra ve beni gör.

Effectivement, ça arrive de temps en temps.

O, etkin biçimde, zaman zaman olur.

Qu'est-ce c'est "de temps en temps" ?

"Sometimes" ile ne demek istiyorsun?

Cela arrive encore de temps en temps.

O hâlâ zaman zaman olur.

- Le temps se rafraîchit.
- Le temps fraîchit.

Hava soğuyor.

Tom vient ici de temps en temps.

Tom arada bir buraya gelir.

Tom écoute Mary de temps en temps.

Tom arada bir Mary'den haber alır.

J'appelle encore Tom de temps en temps.

Hâlâ Tom'u zaman zaman arıyorum.

- Tu perds du temps.
- Vous perdez de temps.
- Vous gaspillez du temps.

- Zamanını boşa harcıyorsun.
- Zamanı harcıyorsun.

- Quel temps fait-il ?
- Comment est le temps ?
- Quel temps fait-il ?

Hava nasıl?

- Il est grand temps !
- Il est temps.
- Il est grand temps.
- Il est bien temps !
- C'est l'heure.

- Bu an meselesi.
- Nihayet.
- Hele şükür.

- Mon père vient me rendre visite de temps en temps.
- Mon père apparaît de temps en temps.

Babam zaman zaman beni ziyaret eder.

- Le temps s'est éclairci.
- Le temps s'est amélioré.

Hava düzeldi.

Souviens-toi de moi de temps en temps.

Beni zaman zaman hatırla.

- Votre temps est écoulé.
- Ton temps est écoulé.

Zamanın bitti.

Je regarde la télévision de temps en temps.

Ara sıra TV izlerim.

- Quel temps fait-il ?
- Comment est le temps ?

Hava nasıl?

Il vient me voir de temps en temps.

Arada bir beni görmeye gelir.

- Cela prend du temps.
- Ça prend du temps.

Bu zaman alır.

- Tu gaspilles du temps.
- Tu gaspilles ton temps.

Zaman harcıyorsun.

- Ça dépend du temps.
- Cela dépend du temps.

Havaya bağlı.

- Tu perdras du temps.
- Vous perdrez du temps.

Sen vakit kaybedeceksin.

- On perd du temps.
- Le temps se perd.

Zaman boşa geçiyor.

Il m'écrit une fois de temps en temps.

O, arada bir bana yazar.

- Vous gaspillez du temps.
- Tu gaspilles du temps.

Zamanı harcıyorsun.

- Les temps sont durs.
- Les temps sont difficiles.

- Zamanlar dayanıklıdır.
- Devir kötü.

Tom vient me voir de temps en temps.

- Tom ara sıra beni görmeye gelir.
- Tom arada bir ziyaretime gelir.

Je joue au golf de temps en temps.

Arada bir golf oynarım.

Sortons et dînons ensemble de temps en temps.

Zaman zaman çıkalım ve birlikte akşam yemeği yiyelim.

- Quel temps fait-il ?
- Quel temps fait-il ?

Hava nasıl?

Je joue au tennis de temps en temps.

Ara sıra tenis oynarım.

Je vais au cinéma de temps en temps.

Ara sıra sinemaya giderim.

- Ton temps est écoulé.
- Ton temps est passé.

Vaktin bitti.

Tom va à Boston de temps en temps.

Tom ara sıra Boston'a gider.

Je fais encore ça de temps en temps.

Hâlâ onu zaman zaman yapıyorum.

J'aime monter à cheval de temps en temps.

Zaman zaman atlara binmeyi severim.

Tom a des problèmes de temps en temps.

Tom zaman zaman başını derde sokuyor.

Le temps passe-t-il? Ou le temps s'arrête, avançons-nous dans le temps?

Zaman akıp gider mi? Yoksa zaman duruyor biz mi zamanda ilerliyoruz?

- Nous les rencontrons de temps en temps.
- Nous les rencontrons de temps à autre.

Bazen onlarla buluşuyoruz.

- Cela va prendre du temps.
- Ça va prendre du temps.
- Cela prendra du temps.

Biraz zaman alacak.

Comme le temps.

Mesela zaman.

En même temps

aynı zamanda

Quel merveilleux temps !

Ne muhteşem bir hava.

Quel temps merveilleux !

Ne harika hava!

Le temps s'écoule.

- Zaman akıp gidiyor.
- Zaman geçip gitmekte.

Les temps changent.

- Zamanlar değişiyor.
- Devir değişiyor.

Quel temps horrible !

Hava ne kadar berbat!

Quel beau temps !

Ne güzel bir hava!

Le temps s'épuise.

- Zaman tükeniyor.
- Zaman bitiyor.

Quel sale temps !

Ne kadar da kötü hava!

Tu devrais surveiller les enfants de temps en temps.

Zaman zaman çocuklara bakmalısın.

Écris-moi de temps en temps, s'il te plait.

Lütfen zaman zaman bana yaz.

Elle écrit à son fils de temps en temps.

- O, zaman zaman oğluna yazar.
- Zaman zaman oğluna yazar.

Il vient voir mon fils de temps en temps.

Ara sıra oğlumu görmek için gelir.

Il a promis qu'il m'écrirait de temps en temps.

O, ara sıra bana yazacağına söz verdi.

De temps en temps, il lit des romans policiers.

O, zaman zaman dedektif hikayeleri okur.

- Le temps est demeuré pluvieux.
- Le temps demeura pluvieux.

Hava yağmurlu kaldı.

Il vient toujours me voir de temps en temps.

O hâlâ ara sıra beni görmeye gelir.

- Le temps changea soudain.
- Le temps a soudain changé.

Hava aniden değişti.

- Ils discutèrent du temps.
- Elles ont discuté du temps.

Onlar hava hakkında sohbet ettiler.

- Nous l'écoutâmes quelque temps.
- Nous l'avons écoutée quelque temps.

Bir süre onu dinledik.

Il ne vient ici que de temps en temps.

O buraya sadece zaman zaman gelir.

- Il prit son temps.
- Il a pris son temps.

İstediği gibi zaman harcadı.

- Nous vivons des temps difficiles.
- Les temps sont durs.

Bunlar kötü zamanlar.