Translation of "Reproduire" in German

0.010 sec.

Examples of using "Reproduire" in a sentence and their german translations:

Ça ne doit plus se reproduire !

Das soll nicht wieder vorkommen!

Ceci ne doit jamais se reproduire.

Das darf nie wieder geschehen.

Certains vont trouver ça difficile à reproduire.

Manche von Ihnen denken: "Das ist schwierig."

J'ai vu le même phénomène se reproduire.

erlebte ich dasselbe Phänomen.

Nous ne le laisserons pas se reproduire.

Wir werden es nicht noch einmal dazu kommen lassen.

Nous devons faire quelque chose pour empêcher ceci de se reproduire.

Wir müssen etwas tun, damit das nicht wieder passiert.

Sous le couvert de la nuit, les plus malins peuvent se reproduire.

Im Schutz der Nacht können die Straßentauglichen sich vermehren.

Mais les túngaras ne vivent qu'un an. C'est peut-être sa dernière chance de se reproduire.

Aber Tungaras leben nur ein Jahr. Es könnte die letzte Chance auf Fortpflanzung sein.

Les êtres vivants sont tous des machines dont le programme est de croître et de se reproduire.

- Lebewesen sind allesamt Maschinen, deren Programm es ist, zu wachsen und sich fortzupflanzen.
- Alle Lebewesen sind Maschinen, darauf programmiert zu wachsen und sich fortzupflanzen.

La plupart des écoles ont été conçues non pas pour transformer la société, mais pour la reproduire.

Die meisten Schulen wurden nicht konzipiert, um die Gesellschaft zu verändern, sondern um sie zu reproduzieren.

- Ne fais pas encore la même erreur.
- Ne commets pas de nouveau la même erreur.
- Ne refais pas la même erreur.
- Ne répétez pas la même erreur.
- Ne laissez pas la même erreur se reproduire.
- Ne commettez pas à nouveau la même erreur.

Mache den gleichen Fehler nicht noch mal!