Translation of "Représenter" in German

0.003 sec.

Examples of using "Représenter" in a sentence and their german translations:

Peux-tu te représenter la manière dont je vis ?

Kannst du dir vorstellen, wie ich lebe?

Cela on peut le comprendre mais pas se le représenter.

Das kann man begreifen, sich aber nicht vorstellen.

L'imagination nécessaire me fait défaut pour me représenter l'étendue des dégâts.

Es gebricht mir an der nötigen Fantasie, um mir das Ausmaß des Schadens vorzustellen.

Pouvez-vous vous représenter ce que je pense en ce moment ?

Können Sie sich vorstellen, was ich jetzt denke?

Il essaya de se représenter quel genre d'homme était son client.

Er versuchte sich vorzustellen, was sein Klient für ein Mensch sei.

L'imagination est quelque chose que la plupart des gens ne peuvent pas représenter.

Fantasie ist etwas, das sich die meisten Leute gar nicht vorstellen können.

Cette figurine est censée représenter Marilyn Monroe, mais je ne trouve pas qu'elle lui rende justice.

Diese Figur soll Marilyn Monroe darstellen, aber ich denke nicht, dass sie ihr gerecht wird.

- C'est impossible pour nous de se représenter des objets en quatre dimensions.
- Il nous est impossible de se représenter des objets en quatre dimensions.
- Il nous est impossible de visualiser des objets en quatre dimensions.

Es ist für uns unmöglich, uns vierdimensionale Gegenstände vorzustellen.

Arrives-tu à te représenter à quoi ressemblera le jardin une fois que les fleurs auront éclos ?

Kannst du dir vorstellen, wie der Garten auschauen wird, wenn erst einmal die Blumen blühen?

- Peux-tu imaginer de quelle manière je vis ?
- Peux-tu te représenter la manière dont je vis ?

Kannst du dir vorstellen, wie ich lebe?

Elle est incomparablement belle, et on ne peut guère se représenter quelque chose de plus beau sur la Terre.

Sie ist unvergleichlich schön, und man kann sich kaum etwas Schöneres auf Erden denken.

- Est-ce que tu peux imaginer ce que notre vie serait sans électricité ?
- Peux-tu te représenter de quoi notre vie aurait l'air sans électricité ?

Kannst du dir vorstellen, wie unser Leben ohne Elektrizität aussehen würde?

- Il ne nous est pas possible de nous figurer des objets en quatre dimensions.
- Il ne nous est pas possible de nous représenter des objets en quatre dimensions.

Es ist für uns unmöglich, uns vierdimensionale Gegenstände vorzustellen.

La lune peut représenter la peur mais aussi la langueur ; elle est un symbole des mystères de la nuit et du monde des images de l'âme, qui s'exprime dans nos rêves.

Der Mond kann für Angst, aber auch für Sehnsucht stehen; er ist ein Symbol für das Geheimnisvolle der Nacht und für die Bilderwelt der Seele, die sich uns in Träumen äußert.

En Angleterre, le serveur nous demanda : "-Combien de bière désirez-vous, une demi pinte ou bien une pinte ?". N'ayant aucune idée de ce que ça pouvait représenter, nous lui demandâmes de nous montrer les verres.

In England fragte uns der Kellner: Wie viel Bier wollen Sie, ein halbes Pint oder ein Pint? Ratlos, wie viel das sein könnte, baten wir ihn, uns die Gläser zu zeigen.