Translation of "Comprendre" in German

0.009 sec.

Examples of using "Comprendre" in a sentence and their german translations:

- Elle voulait comprendre.
- Elle voulut comprendre.
- Elle a voulu comprendre.

Sie wollte es verstehen.

Mieux vaut comprendre peu que comprendre mal.

Besser wenig verstehen als falsch verstehen.

- Je cherche à comprendre.
- J'essaie de comprendre.

Ich versuche zu verstehen.

- Peux-tu comprendre Tom ?
- Pouvez-vous comprendre Tom ?

- Kannst du Tom verstehen?
- Können Sie Tom verstehen?

Pour comprendre cela,

Um den Grund zu verstehen,

Elle voulait comprendre.

Sie wollte es verstehen.

Pour comprendre 4chan,

Um euch 4chan zu zeigen,

Je pense comprendre.

Ich glaube, dass ich es verstehe.

- Va savoir !
- Allez comprendre.
- Va-t'en savoir !
- Va comprendre !

Daraus soll nun einer schlau werden.

- Je commence à comprendre.
- Je commence à le comprendre.

Ich beginne zu verstehen.

- Je ne peux comprendre cela.
- Je ne peux le comprendre.
- Je ne peux pas comprendre ça.

Ich kann es nicht verstehen.

- Personne ne peut le comprendre.
- Personne n'arrive à le comprendre.

Niemand kann es verstehen.

- C'est dur de te comprendre.
- C'est difficile de vous comprendre.

- Man kann dich nur schwer verstehen.
- Man kann euch nur schwer verstehen.
- Man kann Sie nur schwer verstehen.

- J’ai alors commencé à comprendre.
- J'ai alors commencé à comprendre.

Dann habe ich angefangen zu verstehen.

Nous aider à comprendre,

unserem Verständnis helfen,

Presque impossibles à comprendre!

fast unmöglich zu verstehen sind!

Je voulais comprendre pourquoi.

und ich wollte wissen warum.

Mais je veux comprendre

Ich will verstehen,

Je commence à comprendre.

Ich beginne zu verstehen.

Tom essaie de comprendre.

Tom versucht zu verstehen.

Veuillez comprendre ma position.

Bitte verstehe meine Lage.

Je veux comprendre Tom.

Ich möchte Tom verstehen.

Tom tenta de comprendre.

Tom versuchte zu begreifen.

J'aime comprendre les choses.

Ich mag es, die Dinge zu verstehen.

Je peux comprendre ça.

Ich kann das verstehen.

J'essaye de le comprendre.

Ich versuche es zu verstehen.

C'est difficile à comprendre.

Es ist schwierig, das zu verstehen.

Elle a voulu comprendre.

Sie wollte es verstehen.

Ils peuvent me comprendre.

Sie können mich verstehen.

Je cherche à comprendre.

Ich versuche zu verstehen.

Pouvez-vous comprendre Tom ?

- Könnt ihr Tom verstehen?
- Können Sie Tom verstehen?

Pour vraiment comprendre, et

es wirklich hinzubekommen, und zusätzlich

Ils rampent pour comprendre

Sie kriechen um herauszufinden

Finalement, Google le comprendre,

Irgendwann finde Google es heraus,

"Oh, va comprendre ça."

"Oh, mach das raus."

- Veuillez comprendre ma position.
- Je te prie de comprendre ma position.

Bitte verstehe meine Position.

- Tu es trop jeune pour comprendre.
- Vous êtes trop jeune pour comprendre.
- Vous êtes trop jeunes pour comprendre.

Du bist noch zu jung, um das zu verstehen.

- Je ne peux pas te comprendre.
- Je n'arrive pas à te comprendre.
- Je ne parviens pas à vous comprendre.

Ich kann dich nicht verstehen.

- Je ne peux pas te comprendre.
- Je n'arrive pas à te comprendre.

Ich kann dich nicht verstehen.

- Tu es vraiment difficile à comprendre.
- Vous êtes vraiment difficile à comprendre.

Du bist wirklich schwer zu verstehen.

- Tu finiras pas comprendre tout ça.
- Vous finirez par comprendre tout ceci.

Irgendwann wirst du das alles hier verstehen.

- Tu es le seul à me comprendre.
- Tu es la seule à me comprendre.
- Vous êtes le seul à me comprendre.
- Vous êtes la seule à me comprendre.

Du allein verstehst mich.

Mais il faut bien comprendre

Aber bedenken Sie:

J'essayais de comprendre ses paroles,

Während ich versuchte, das zu verarbeiten,

Nous devons comprendre une chose :

Wir müssen etwas begreifen.

S'ils peuvent m'aider à comprendre.

ob sie für mehr Klarheit sorgen können.

Je peux comprendre ta langue.

- Ich verstehe deine Sprache.
- Ich kann deine Sprache begreifen.

Personne ne peut le comprendre.

Niemand kann es verstehen.

Comment doit-on comprendre cela ?

Wie soll man das verstehen?

Me suis-je fait comprendre ?

Habe ich mich klar ausgedrückt?

Nous commençons à comprendre mieux.

Wir verstehen es langsam besser.

Nous avons pu nous comprendre.

Wir konnten einander verstehen.

J'essaye de comprendre quelque chose.

Ich versuche gerade, mir über etwas klar zu werden.

J'aurais aimé mieux vous comprendre.

Ich wünschte, ich könnte dich besser verstehen.

J'ai alors commencé à comprendre.

Dann habe ich angefangen zu verstehen.

Me fais-je bien comprendre ?

Habe ich mich klar ausgedrückt?

J’ai alors commencé à comprendre.

Dann habe ich angefangen zu verstehen.

J'ai prétendu ne pas comprendre.

Ich tat, als würde ich es nicht verstehen.

Vous pouvez comprendre le suédois.

Du kannst Schwedisch verstehen.

Je sais traduire sans comprendre.

Ich kann übersetzen, ohne zu verstehen.

Je n'arrive pas à comprendre.

- Das kann ich nicht verstehen.
- Das kann ich nicht begreifen.

Tu sembles ne rien comprendre.

Du scheinst nichts zu verstehen.

Je n'arrivais pas à comprendre !

Ich konnte das nicht verstehen.

Est-ce facile à comprendre ?

Ist das zu verstehen?

Vous permet de mieux comprendre,

ermöglicht Ihnen ein besseres Verständnis,

Vous pouvez facilement comprendre, d'accord,

Sie können leicht herausfinden, in Ordnung,

- Je ne peux comprendre ses sentiments.
- Je n'arrive pas à comprendre ses sentiments.

Ich kann seine Gefühle nicht verstehen.

- Je peux comprendre votre point de vue.
- Je peux comprendre ton point de vue.

Ich kann deine Sichtweise verstehen.

- Vous allez le comprendre tout de suite.
- Tu vas le comprendre tout de suite.

- Du wirst es sofort verstehen.
- Sie werden es sofort verstehen.

- Je viens de comprendre qui tu es.
- Je viens de comprendre qui vous êtes.

Ich habe gerade herausgefunden, wer du bist.

- Peux-tu te faire comprendre en français ?
- Pouvez-vous vous faire comprendre en français ?

- Kannst du dich auf Französisch verständigen?
- Kannst du dich auf Französisch verständlich machen?
- Können Sie sich auf Französisch verständlich machen?
- Können Sie sich auf Französisch verständigen?

- Lorsque vous parlez vite, j'arrive à comprendre.
- Quand tu parles vite, j'arrive à comprendre.

Wenn du schnell sprichst, verstehe ich dich.

- Grâce à vous, je vais tout comprendre.
- Grâce à toi, je vais tout comprendre.

- Dank dir werde ich alles verstehen.
- Dank Ihnen werde ich alles verstehen.
- Dank euch werde ich alles verstehen.

Ce n'est pas difficile à comprendre.

Es ist nicht schwer zu verstehen.

Parfois, nous lisons pour comprendre l'avenir.

Manchmal lesen wir, um die Zukunft zu verstehen.

Je voulais comprendre l'ensemble du problème.

Ich wollte das ganze Problem verstehen.

Le comprendre et arranger les choses.

verstehen und heilen wollte.