Translation of "Client" in English

0.145 sec.

Examples of using "Client" in a sentence and their english translations:

- Le client a toujours raison.
- Le client est roi.

The customer is always right.

- Le client a toujours raison.
- Le client est roi.
- C'est toujours le client qui a raison.

The customer is always right.

- Chaque client a des droits.
- Tout client a des droits.

Every client has rights.

J'attends un client aujourd'hui.

I'm expecting a customer today.

Le client est roi.

The customer is always right.

Je suis un client.

I'm a client.

Tom est un client.

Tom is a client.

Ce client habite à proximité.

This customer lives nearby.

Comme ce client qui mange

Like this customer who eats

Le client parla avec l'avocat.

The client talked with the lawyer.

Je ne suis qu'un client.

- I'm only a customer.
- I am only a customer.

Chaque client a des droits.

Every client has rights.

Tom est un bon client.

Tom is a good customer.

Vous êtes notre millionième client.

- You are our one millionth customer.
- You're our one millionth customer.

Je suis avec un client.

I'm with a client.

Tom est un client régulier.

Tom is a regular.

Mon client souhaite plaider coupable.

My client wants to plead guilty.

Le client a toujours raison.

The customer is always right.

Vous êtes un bon client.

- You are a good customer.
- You're a good customer.

Tom appela le service client.

Tom called customer service.

Et convertir en un client.

and convert into a customer.

Faire une présentation à un client

pitching to a client

Curieusement, un client m'a demandé quel

Funnily enough, a customer asked me what

Tu as serré le mauvais client.

You've got the wrong person.

Nous n'avons eu aucun client aujourd'hui.

We didn't have any customers today.

Mon client est accusé de meurtre.

My client has been charged with murder.

Le client n'a pas toujours raison.

- The customer isn't always right.
- The customer is not always right.

Tom n'est pas un client régulier.

Tom isn't a regular customer.

Je vais m'occuper de ce client.

I'm going to take care of that customer.

Dans une avance ou un client.

into a lead or a customer.

- Le client a-t-il toujours raison ?
- Est-ce que le client a toujours raison ?

Is the customer always right?

Une prostituée peut refuser n'importe quel client,

A sex worker can refuse to see a client at any time,

L'avocat protestait de l'innocence de son client.

The lawyer insisted on the client's innocence.

Le client a-t-il toujours raison ?

Is the customer always right?

Le client a-t-il son reçu ?

Does the customer have his receipt?

Mon client n'aurait jamais dû être arrêté.

- My client never should've been arrested.
- My client never should have been arrested.

L'avocat croyait en l'innocence de son client.

The lawyer believed in his client's innocence.

- Je ne vois pas un seul client dans ce magasin.
- Je ne vois aucun client dans ce magasin.

I don't see a single customer in this store.

La satisfaction client est notre priorité numéro un.

Customer satisfaction is our number one priority.

Un client vint et le thé fut préparé.

A customer came and so tea was brewed.

Tom appela le service client pour se plaindre.

Tom called customer service to complain.

Je ne vois aucun client dans ce magasin.

I don't see a single customer in this store.

Du client ou 10% de la transaction initiale?

of the customer or 10% of initial deal?

Mettez-vous simplement dans la peau du client.

Just put yourself in the customer's shoes.

Mais la qualité de client que vous finissez

But the quality of the customer that you end up

- Vous avez attrapé le mauvais client !
- Vous n'avez pas le bon client !
- Ce n'est pas l'homme que vous recherchez !

You've got the wrong man!

- Tu es mon meilleur client.
- Tu es ma meilleure cliente.
- Vous êtes mon meilleur client.
- Vous êtes ma meilleure cliente.

You're my best customer.

Et si un client potentiel s'oppose à votre tarification,

And if a potential customer balks at your pricing,

Elle a suggéré au client d'acheter une cravate bleue.

She suggested that the customer buy a blue tie.

Je viens d'avoir une réunion avec le nouveau client.

I just had a meeting with the new client.

J'ai un client qui attend dans la salle d'attente.

I have a client waiting in the waiting room.

Le client a toujours raison, même lorsqu’il a tort.

The customer's always right, even when they're not.

Et ils sont beaucoup plus susceptibles convertir en client.

and they're much more likely to convert into customer.

- Un bon avocat remuerait ciel et terre pour défendre son client.
- Un bon avocat tenterait presque tout pour défendre son client.

A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.

Un client aurait trop peur de me donner ces informations.

a client would be too scared to give me that information.

Nous avons un client qui a environ 4 000 employés.

We have a customer who has about 4,000 employees.

Et même des emplois comme la télévente, le service client

and even jobs like telesales, customer service

Que la diversité alimente l'innovation et la connaissance du client.

that diversity fuels innovation and customer insight.

La cabane de vente deviendra-t-elle l'attraction client souhaitée?

Will the sales hut become the desired customer magnet?

C'est un client régulier et nous n'aimons pas le perdre.

This is a regular customer and we don't like to lose it.

Ne perdez plus de temps à répondre à ce client.

Don't waste any more time responding to that customer.

Lorsque le dernier client s'en va, nous fermons les portes.

When the last customer leaves, we close the doors.

Aucun client n'était dans notre bar cette nuit après 22h.

There were no customers in our bar after 10:00 p.m. that night.

Vous pouvez alors brancher et jouer pour chaque client unique.

you can then plug and play for each and every single client.

Donc, même si un client signe avec vous le 15,

So even if a client signs up with you on the 15th,

- Le client a téléphoné pendant deux heures avec le vendeur.
- Le client est resté pendu au téléphone pendant deux heures avec le vendeur.

The customer has been on the phone with the salesman for two hours.

Parce que c'est une voiture de client. C'est actuellement en service.

Because this is a customer car. That's right now in service.

Un bon vendeur n'empiète pas sur le temps de son client.

A good salesman will not encroach on his customer's time.

C'est un client régulier des bars et des pubs du coin.

He's a regular at the bars and pubs around here.

Un bon avocat remuerait ciel et terre pour défendre son client.

A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.

L'avocat revêtit sa toge avant d'aller défendre son client au procès.

The lawyer put his robe on before defending his client in the trial.