Translation of "Répandre" in German

0.004 sec.

Examples of using "Répandre" in a sentence and their german translations:

Permet de les répandre davantage.

haben eine viel größere Reichweite.

Qui aurait pu répandre cette nouvelle ?

Wer könnte die Nachricht verbreitet haben?

Il n'est pas bon de répandre de fausses rumeurs.

Es ist nicht gut, falsche Gerüchte zu verbreiten.

Même les arbres ont besoin d'aide pour répandre leurs graines.

Selbst Bäume brauchen Hilfe, ihre Samen möglichst weit zu verbreiten.

Un silence de mort a commencé à se répandre dans la salle.

Eine tödliche Stille machte sich im Saal breit.

Empêcher la maladie de se répandre à toute vitesse n'a pas été une chose facile.

Es war keine einfache Aufgabe, der weiteren Verbreitung der Krankheit vorzubeugen.

Un petit feu de forêt peut facilement se répandre et rapidement devenir un grand incendie.

Ein kleiner Waldbrand kann sich leicht ausbreiten und schnell ein großer Flächenbrand werden.

C'est notre occasion de répondre à cet appel. Ceci est notre moment. Ceci est notre époque, pour remettre nos gens au travail et ouvrir des perspectives pour nos enfants ; pour restaurer la prospérité et répandre la raison de la paix ; pour réclamer le rêve américain et réaffirmer cette vérité fondamentale, que de plusieurs, nous sommes un seul ; que pendant que nous respirons, nous espérons. Et là où on nous oppose le cynisme et le doute, et à ceux qui nous disent que nous ne pouvons pas, nous répondrons avec ce crédo éternel qui résume l'esprit d'un peuple : Oui, nous pouvons.

Dies ist unsere Chance, auf diesen Ruf zu antworten. Das ist unser Augenblick. Das ist unsere Zeit, unser Volk zurück zur Arbeit zu bringen und Chancen für unsere Kinder zu eröffnen, Wohlstand wiederherzustellen und die Sache des Friedens voranzubringen, den amerikanischen Traum zurückzugewinnen und diese fundamentale Wahrheit zu bekräftigen, dass wir aus vielen heraus eins sind, dass wir hoffen, während wir atmen. Und wenn wir auf Zynismus und Zweifel stoßen und auf diejenigen, die sagen, wir können das nicht, dass wir dann mit jenem zeitlosen Glauben antworten, der den Geist eines Volkes zusammenfasst: Ja, wir können.