Translation of "Commencé" in German

0.018 sec.

Examples of using "Commencé" in a sentence and their german translations:

- Ils ont déjà commencé.
- Elles ont déjà commencé.

- Sie haben schon angefangen.
- Sie haben bereits begonnen.
- Sie haben schon losgelegt.

- Elle a déjà commencé.
- Il a déjà commencé.

Sie hat schon angefangen.

Ça a commencé.

- Es hat begonnen.
- Es hat angefangen.

Il a commencé.

Er hat angefangen.

J'ai juste commencé.

- Ich habe gerade angefangen.
- Ich habe gerade erst angefangen.

- Ils ont commencé à s'énerver.
- Elles ont commencé à s'énerver.

Sie fingen an, sich aufzuregen.

- Tom a commencé à chanter.
- Tomas a commencé à chanter.

Tom fing an zu singen.

- Tom a commencé en hésitant.
- Tom a commencé avec hésitation.

Tom fing unter Zögern an.

- J’ai alors commencé à comprendre.
- J'ai alors commencé à comprendre.

Dann habe ich angefangen zu verstehen.

- Tu as commencé à apprendre l'espéranto.
- Vous avez commencé à apprendre l’espéranto.
- Tu as commencé d'apprendre l'espéranto.

- Du hast begonnen, Esperanto zu lernen.
- Du hast angefangen, Esperanto zu lernen.

J'ai commencé mes recherches.

Also begann ich zu suchen.

Ont commencé à revenir.

bauten sich wieder auf.

Cette célébration a commencé

Diese Feier begann

Le travail avait commencé

Die Arbeit hatte begonnen

J'ai commencé à pleurer.

Ich fing an zu weinen.

Mary a déjà commencé.

Mary hat schon angefangen.

L'été a juste commencé.

- Der Sommer hat gerade erst begonnen.
- Der Sommer hat gerade angefangen.

Tom a déjà commencé.

- Tom hat schon angefangen.
- Tom hat bereits begonnen.
- Tom hat schon losgelegt.
- Tom hat bereits angefangen.

Il a déjà commencé.

- Er hat schon begonnen.
- Er hat schon angefangen.
- Er hat schon losgelegt.

Elle a déjà commencé.

- Sie hat schon begonnen.
- Sie hat schon angefangen.
- Sie hat schon losgelegt.

Nous avons déjà commencé.

- Wir haben schon begonnen.
- Wir haben schon angefangen.

J'ai commencé un parcours

Ich bin auf der Suche

J'ai commencé à m'énerver.

Ich fing an, mich aufzuregen.

Comment tout a commencé ?

Wie hat alles angefangen?

Où tout a commencé ?

Wo hat alles angefangen?

Je n'ai pas commencé.

Ich habe nicht angefangen.

Quand as-tu commencé ?

- Wann hast du angefangen?
- Wann haben Sie angefangen?

Les contractions ont commencé.

Die Wehen haben eingesetzt.

J'ai commencé à travailler.

Ich ging an die Arbeit.

J'ai commencé à courir.

Ich fing an zu laufen.

J'ai commencé à écrire.

Ich fing an zu schreiben.

Quand je l'ai commencé,

Als ich damit angefangen habe,

- Tu as commencé à t'énerver.
- Vous avez commencé à vous énerver.

- Du fingst an, dich aufzuregen.
- Ihr fingt an, euch aufzuregen.

- Tu as commencé à apprendre l'espéranto.
- Tu as commencé d'apprendre l'espéranto.

- Du hast begonnen, Esperanto zu lernen.
- Du hast angefangen, Esperanto zu lernen.

- Quand as-tu commencé à apprendre l'anglais ?
- Quand avez-vous commencé à apprendre l'anglais ?
- Quand as-tu commencé à apprendre l'anglais ?
- Quand avez-vous commencé à apprendre l'anglais ?

Wann hast du angefangen, Englisch zu lernen?

Elle a commencé en 1946,

Alles begann 1946,

Officiellement commencé à être célébré

offiziell begann gefeiert zu werden

Quand j'ai commencé ce reportage,

Als ich mit dieser Story anfing,

Puis ça a vraiment commencé.

Dann ging es erst richtig los.

Marie n'a pas encore commencé.

Mary hat noch nicht angefangen.

Oui, ça a déjà commencé.

- Ja, es hat bereits begonnen.
- Ja, es hat schon begonnen.
- Ja, es hat bereits angefangen.

Il a commencé à crier.

Er begann zu schreien.

Il avait commencé à pleuvoir.

Es hatte angefangen zu regnen.

Tom a commencé à s'énerver.

Tom wurde allmählich sauer.

Le film aurait déjà commencé.

Der Film wird schon begonnen haben.

Le travail a déjà commencé.

- Die Arbeiten haben schon begonnen.
- Die Arbeiten sind schon losgegangen.
- Die Arbeiten sind schon im Gange.
- Die Arbeit ist bereits begonnen worden.
- Die Arbeit hat schon angefangen.

J'ai commencé à me préparer.

- Ich begann, mich vorzubereiten.
- Ich begann, mich bereit zu machen.

J'ai commencé à apprendre l'espéranto.

- Ich begann, Esperanto zu lernen.
- Ich habe angefangen, Esperanto zu lernen.

Il a commencé à s'énerver.

Er fing an, sich aufzuregen.

Elle a commencé à s'énerver.

Sie fing an, sich aufzuregen.

Elles ont commencé à s'énerver.

Sie fingen an, sich aufzuregen.

Je n'ai pas encore commencé.

Ich habe noch nicht angefangen.

C'est lui qui a commencé !

Er hat angefangen!

J'ai alors commencé à comprendre.

Dann habe ich angefangen zu verstehen.

J'ai commencé un nouveau régime.

Ich habe eine neue Diät begonnen.

La réunion a déjà commencé.

Die Sitzung hat schon angefangen.

Le concert a déjà commencé.

Das Konzert hat schon begonnen.

J’ai alors commencé à comprendre.

Dann habe ich angefangen zu verstehen.

Il a commencé à neiger.

Es hat angefangen zu schneien.

Tom a commencé à lire.

- Tom fing an zu lesen.
- Tom fing zu lesen an.

Tom a commencé à chanter.

Tom hat angefangen zu singen.

On a commencé à s'embrasser.

Wir fingen an, uns zu küssen.

Il a commencé à pleurer.

Er begann zu weinen.

Elle a commencé à chanter.

- Sie begann zu singen.
- Sie fing an zu singen.

Le film a déjà commencé.

Der Film hat schon angefangen.