Translation of "Priorité" in German

0.008 sec.

Examples of using "Priorité" in a sentence and their german translations:

Attention à la priorité !

Vorfahrt beachten!

Ils ont la priorité.

Sie haben Vorrang.

Ceci a priorité sur tout.

Es ist vorrangig vor allen anderen.

C'est la priorité numéro un.

Das hat die höchste Priorität.

Priorité numéro un : faire un feu.

Das Wichtigste zuerst, Feuer.

Ça a la priorité la plus haute.

Das hat höchste Priorität.

Les meubles sont la priorité en ce moment.

Im Moment brauchen wir dringend Möbel.

La satisfaction client est notre priorité numéro un.

Die Zufriedenheit unserer Kunden hat bei uns oberste Priorität.

- Passer du temps avec ta famille devrait être ta priorité.
- Passer du temps avec votre famille devrait être votre priorité.

Zeit mit deiner Familie zu verbringen sollte an erster Stelle für dich stehen.

Serait que l'algorithme donne la priorité aux visages blancs,

dass der Algorithmus weiße Gesichter bevorzugt,

Sage décision. Dans le désert, la priorité, c'est de s'hydrater.

In der Wüste ist das vermutlich schlau. Höchste Priorität: Hydriert bleiben.

Et c'est une très haute priorité, car s'ils vont mettre

und es ist eine wirklich hohe Priorität, denn wenn sie es tun

Quand vos techniciens appellent en, ils devraient avoir la priorité.

Wenn Ihre Techniker anrufen In sollten sie Priorität haben.

Les parents ont la priorité pour choisir le genre d'éducation que leurs enfants recevront.

Die Eltern haben ein vorrangiges Recht, die Art der Bildung zu wählen, die ihren Kindern zuteil werden soll.

Le personnel médical doit traiter en priorité les patients ayant les meilleures chances de survie.

Das medizinische Personal muss sich zuerst um die Patienten mit den besten Überlebenschancen kümmern.

Il a fait de sa première priorité de s'assurer que ses propres hommes étaient correctement payés et nourris - quelque chose de

Er machte es sich zur obersten Priorität, dafür zu sorgen, dass seine eigenen Männer angemessen bezahlt und ernährt wurden - etwas, das