Translation of "Numéro" in German

0.012 sec.

Examples of using "Numéro" in a sentence and their german translations:

- Prends un numéro !
- Prenez un numéro !

- Ziehe eine Nummer!
- Ziehen Sie eine Nummer!
- Zieh eine Nummer!

- J'ai perdu ton numéro.
- J'ai perdu votre numéro.

Ich habe deine Nummer verlegt.

Étape numéro un :

Schritt Nummer 1:

Étape numéro deux :

Schritt Nummer 2:

Numéro homme 100

Mann Nummer 100

Voilà mon numéro.

Hier ist meine Nummer.

Numéro deux et numéro trois utilisaient la même tactique

Nummer zwei und Nummer drei benutzten die gleiche Taktik

- J'oublie ton numéro de téléphone.
- J'oublie votre numéro de téléphone.

- Ich behalte deine Telefonnummer nicht.
- Ich behalte Ihre Telefonnummer nicht.
- Ich behalte eure Telefonnummer nicht.
- Ich habe eure Telefonnnummer nicht behalten.
- Ich habe deine Telefonnummer nicht behalten.
- Ich habe Ihre Telefonnummer nicht behalten.

- Appelle-moi à ce numéro.
- Appelez-moi à ce numéro.

- Ruf mich unter dieser Nummer an.
- Rufen Sie mich unter dieser Nummer an.

Si vous vous situez numéro un, deux ou numéro 10,

wenn du die Nummer eins, zwei oder Nummer 10 bist,

- Quel est votre numéro de téléphone ?
- Quel est ton numéro de téléphone ?
- Quel est ton numéro de téléphone ?
- Quel est votre numéro de téléphone ?

Wie lautet deine Telefonnummer?

Nous l'appellerons numéro un.

Dies ist unsere Nummer 1.

Dessinons le numéro quatre.

Jetzt zeichnen wir Nummer 4.

La règle numéro un

Regel Nr. 1 --

Tom connaît mon numéro.

Tom kennt meine Nummer.

C'est un sacré numéro.

Das ist eine heilige Zahl.

- J’oubliais mon numéro de téléphone.
- J'ai oublié mon numéro de téléphone.

Ich habe meine Telefonnummer vergessen.

- Vous vous trompez de numéro.
- Vous n'appelez pas au bon numéro.

Sie haben die falsche Nummer gewählt.

- Cherche le numéro dans l'annuaire.
- Cherche le numéro dans le bottin.

Schlage die Nummer im Telefonbuch nach.

- Quel est votre numéro de téléphone ?
- Quel est ton numéro de téléphone ?
- Quel est ton numéro de téléphone ?

Wie lautet deine Telefonnummer?

- 4219 est un numéro très malchanceux.
- 4219 est vraiment un numéro malchanceux.

4219 ist echt eine Unglückszahl.

- Connaît-elle votre numéro de téléphone ?
- Connaît-elle ton numéro de téléphone ?

Kennt sie deine Telefonnummer?

- J'ai son numéro de téléphone.
- Je dispose de son numéro de téléphone.

Ich habe ihre Telefonnummer.

- Quel est ton numéro de téléphone ?
- Quel est ton numéro de téléphone ?

Wie lautet deine Telefonnummer?

- Il m'a demandé mon numéro de téléphone.
- Il a demandé mon numéro.

Er fragte mich nach meiner Nummer.

- Tu as composé le mauvais numéro.
- Vous avez composé le mauvais numéro.

Sie haben sich verwählt.

- J'ai oublié votre numéro de téléphone.
- J'ai oublié ton numéro de téléphone.

- Ich habe Ihre Telefonnummer vergessen.
- Ich habe deine Telefonnummer vergessen.

- Quel est le numéro de ma chambre ?
- Quel est mon numéro de chambre ?
- Lequel est le numéro de ma chambre ?

- Welche ist meine Zimmernummer?
- Was ist meine Zimmernummer?

- Connaît-elle votre numéro de téléphone ?
- Connaît-elle ton numéro de téléphone ?
- Est-ce qu'elle connait ton numéro de téléphone ?

Kennt sie deine Telefonnummer?

- Il m'a donné votre numéro de téléphone.
- Il me donna votre numéro de téléphone.
- Il m'a donné ton numéro de téléphone.
- Il me donna ton numéro de téléphone.

- Er gab mir Ihre Telefonnummer.
- Er gab mir deine Telefonnummer.

Numéro 4 : suivez le mouvement.

Nummer vier: Folgen Sie dem Gesprächsfluss.

Juste un numéro numérique aujourd'hui

Nur eine digitale Nummer heute

Voici mon numéro de compte.

Hier ist meine Kontonummer.

Voici mon numéro de téléphone.

Hier ist meine Telefonnummer.

Elle se trompa de numéro.

Sie verwählte sich.

Je n'ai pas ton numéro.

Ich habe deine Nummer nicht.

Voici votre numéro de chambre.

Ihre Zimmernummer, bitte?

Quiconque appelle, note son numéro.

Wer auch immer anruft, schreib seine Telefonnummer auf.

Prenez le bus numéro 5.

Du musst den Bus Nummer 5 nehmen.

Cherche le numéro dans l'annuaire.

Such doch nach der Nummer im Telefonbuch.

J’oubliais mon numéro de téléphone.

Ich vergaß meine Telefonnummer.

La suite au prochain numéro.

Fortsetzung folgt.

J'ai son numéro de téléphone.

- Ich habe ihre Telefonnummer.
- Ich habe seine Telefonnummer.

C'est la priorité numéro un.

Das hat die höchste Priorität.

Je n'ai pas le numéro.

Ich habe keine Nummer.

J'ai besoin de ton numéro.

Ich brauche deine Nummer.

Quand j'étais le numéro un,

Als ich Nummer eins war,

- Quel est le numéro de ma chambre ?
- Quel est mon numéro de chambre ?

- Wie lautet meine Zimmernummer?
- Was ist meine Zimmernummer?

- Connaît-elle ton numéro de téléphone ?
- Est-ce qu'elle connait ton numéro de téléphone ?

Kennt sie deine Telefonnummer?

- J'ai noté son numéro de téléphone.
- J'ai pris note de son numéro de téléphone.

- Ich have mir seine Telefonnummer aufgeschrieben.
- Ich habe seine Telefonnummer aufgeschrieben.

- J'ai déjà mémorisé votre numéro de téléphone.
- J'ai déjà mémorisé ton numéro de téléphone.

- Ich habe mir deine Telefonnummer schon eingeprägt.
- Ich habe mir Ihre Telefonnummer schon eingeprägt.
- Ich habe mir eure Telefonnummer schon eingeprägt.

- Puis-je avoir ton numéro de téléphone ?
- Puis-je avoir votre numéro de téléphone ?

Kann ich deine Telefonnummer haben?

- Elle me donna son numéro de téléphone.
- Elle m'a donné son numéro de téléphone.

Sie gab mir seine Telefonnummer.

- Il me donna son numéro de téléphone.
- Il m'a donné son numéro de téléphone.

- Er gab mir seine Telefonnummer.
- Er gab mir ihre Telefonnummer.

Le détenteur du ticket numéro 47 est prié de s’avancer jusqu’au guichet numéro 3.

Der Herr oder die Dame mit der Nummer 47 möge sich bitte an Schalter 3 begeben.

- On a appelé mon numéro le dernier.
- Mon numéro a été appelé en dernier.

Man hat meine Nummer als letzte aufgerufen.

- Il m'a donné votre numéro de téléphone.
- Il me donna votre numéro de téléphone.

Er gab mir Ihre Telefonnummer.

- Elle m'a donné votre numéro de téléphone.
- Elle me donna votre numéro de téléphone.

Sie gab mir Ihre Telefonnummer.

- Il m'a donné ton numéro de téléphone.
- Il me donna ton numéro de téléphone.

Er gab mir deine Telefonnummer.

- Elle m'a donné ton numéro de téléphone.
- Elle me donna ton numéro de téléphone.

Sie gab mir deine Telefonnummer.

Numéro 3 : utilisez les question ouvertes.

Nummer drei: Stellen Sie offene Fragen.

Numéro 8 : n'en dites pas trop.

Nummer acht: Verzichten Sie auf Details.

Priorité numéro un : faire un feu.

Das Wichtigste zuerst, Feuer.

Notre numéro d'hôpital est-il suffisant?

Ist unsere Krankenhausnummer ausreichend?

J'ai oublié votre numéro de téléphone.

Ich habe Ihre Telefonnummer vergessen.

Vous vous êtes trompé de numéro.

- Sie sind falsch verbunden.
- Sie haben sich verwählt.

Connaît-elle votre numéro de téléphone ?

Kennt sie deine Telefonnummer?

Connaissez-vous son numéro par cœur ?

- Hast du seine Nummer im Kopf?
- Weißt du seine Nummer auswendig?
- Wissen Sie seine Nummer auswendig?

Donne-moi ton numéro de téléphone.

- Gib mir deine Telefonnummer.
- Geben Sie mir Ihre Telefonnummer.

Ma chambre est le numéro cinq.

Mein Zimmer ist die Nummer fünf.

J'ai oublié mon numéro de téléphone.

Ich habe meine Telefonnummer vergessen.

J'ai noté son numéro de téléphone.

- Ich have mir seine Telefonnummer aufgeschrieben.
- Ich habe seine Telefonnummer aufgeschrieben.

Je dois avoir le mauvais numéro.

Ich muss die falsche Nummer haben.