Translation of "Numérique" in German

0.005 sec.

Examples of using "Numérique" in a sentence and their german translations:

- Il en a acheté une numérique.
- Il en a acheté un numérique.

Er hat eine digitale gekauft.

Juste un numéro numérique aujourd'hui

Nur eine digitale Nummer heute

La nouvelle tablette numérique coûte trop cher.

Der neue Tablet-Computer kostet ein Vermögen.

La nouvelle tablette numérique coûte une fortune.

Der neue Tablet-Computer kostet ein Vermögen.

Nous utilisons un stylo numérique et un chapeau spécial.

benutzen wir Digitalisierstifte und eine Haube.

Médias rendus d'autant plus puissants par l'ère numérique actuelle.

Während des jüngsten Digitalzeitalters wurde es aber turbo-schnell.

Quelle sorte de montre préfères-tu ? Numérique ou analogique ?

Was für eine Uhr ziehst du vor, eine digitale oder eine analoge?

Mon téléphone portable a un appareil photo numérique intégré.

Mein Handy hat einen integrierten digitalen Fotoapparat.

Et le renforcement des liens et le marketing numérique?

und Link Building und digitales Marketing?

Mon père m'a acheté une montre numérique, comme cadeau d'anniversaire.

Mein Vater hat mir zum Geburtstag eine digitale Armbanduhr geschenkt.

Je vais m’acheter un nouvel appareil photo, numérique, cette fois.

Ich werde mir eine neue Kamera kaufen, dieses Mal eine digitale.

Et ce dont vous avez besoin pour le marketing numérique,

und was du für digitales Marketing brauchst,

La révolution numérique ouvre la voie vers des formes étonnamment nouvelles de relations sociales.

- Die digitale Revolution pflastert den Weg zu erstaunlichen neuen Formen von zwischenmenschlichen Beziehungen.
- Die digitale Revolution ebnet den Weg für erstaunliche neue Formen von zwischenmenschlichen Beziehungen.

Bessières, en infériorité numérique de quatre contre un, a lancé une série de charges désespérées, aidant à

, erhob Bessières, der vier zu eins unterlegen war, eine Reihe verzweifelter Anklagen,

Ney, en infériorité numérique de quatre contre un, a mené un brillant retrait au combat et a échappé

Ney, vier zu eins unterlegen, führte einen brillanten Kampfrückzug durch und entkam

Ce semestre, on va faire du calcul de compensation et traiter des problèmes de valeurs propres en calcul numérique.

Dieses Semester werden wir in Numerik Ausgleichsrechnung machen und Eigenwertprobleme behandeln.

Nous vivons à l'ère numérique et nous aimons à penser que n'importe quelle information nous est accessible, quelque part, écrite, dans un livre ou une bibliothèque ou une banque de données, et que nous pouvons la trouver sur Google, mais cela est loin d'être vrai ; la plupart des langues n'ont jamais été écrites où que ce soit, ni enregistrées.

Wir leben in einem digitalen Zeitalter, und wir stellen uns gern vor, dass uns jedwede nützliche Information zugänglich ist, irgendwo, aufgeschrieben in irgendeinem Buch, in einer Bibliothek oder Datenbank, und dass wir sie durch Googeln finden können, doch das ist fern der Wahrheit; in der Mehrzahl der Sprachen ist noch niemals etwas irgendwo geschrieben worden, noch wurden von ihnen Tonaufzeichnungen angefertigt