Translation of "Marièrent" in German

0.013 sec.

Examples of using "Marièrent" in a sentence and their german translations:

Et ils se marièrent et eurent beaucoup d'enfants.

Und wenn sie nicht gestorben sind, dann leben sie noch heute.

Ils se marièrent alors qu'ils étaient encore jeunes.

Sie heirateten, als sie noch jung waren.

- Et rouge bariolée, la fable est achevée.
- Et ils se marièrent et eurent beaucoup d'enfants.

Und wenn sie nicht gestorben sind, dann leben sie noch heute.

Ainsi, ils ne se marièrent pas et vécurent heureux et satisfaits jusqu'à la fin de leurs jours.

- Drum heirateten sie nicht und lebten glücklich und zufrieden bis ans Ende ihrer Tage.
- Und sie heirateten nicht und lebten glücklich bis an ihr Lebensende.

- Ils se sont mariés quand ils étaient encore jeunes.
- Ils se marièrent alors qu'ils étaient encore jeunes.

Sie haben geheiratet, als sie noch jung waren.

Helmut et Ginette se marièrent en 1940 dans une petite église près de Limoges. Ils vécurent heureux et eurent deux enfants qu'ils nommèrent Monique et Gérard.

Helmut und Ginette heirateten 1940 in einer kleinen Kirche nahe Limoges. Sie lebten glücklich miteinander und hatten zwei Kinder, die sie Monique und Gérard nannten.

- Ils se sont mariés quand ils étaient encore jeunes.
- Ils se marièrent alors qu'ils étaient encore jeunes.
- Ils se sont mariés lorsqu'ils étaient jeunes.
- Ils se sont mariés jeunes.
- Elles se sont mariées lorsqu'elles étaient jeunes.

Sie haben geheiratet, als sie noch jung waren.