Translation of "D’elle" in German

0.014 sec.

Examples of using "D’elle" in a sentence and their german translations:

Je passai le reste de la nuit auprès d’elle.

Ich verbrachte den Rest der Nacht mit ihr.

La vie commence quand on décide ce qu’on attend d’elle.

Das Leben beginnt, wenn man entscheidet, was man von ihm erwartet.

Tom savait que Mary avait donné le meilleur d’elle-même.

Tom wusste, dass Maria ihr Bestes gegeben hatte.

J’espère que ce ne sera pas trop long avant d’ententre parler d’elle.

Ich hoffe es ist nicht mehr lange hin, bis ich von ihr höre.

Je suis tellement amoureux d’elle. Mais pourquoi elle s’en rend pas compte ?

Ich habe ihn so lieb. Warum merkt er’s einfach nicht?

La vieille dame commence à se rétablir et une infirmière de l’hôpital prend bien soin d’elle.

Die alte Frau ist dabei, sich zu erholen, und wird von einer Krankenschwester der Klinik gut gepflegt.

- N’en attends pas trop de moi.
- Ne place pas trop d’espoir en moi.
- N’en attends pas trop de lui.
- N’en attends pas trop d’elle.
- N’en attends pas trop de nous.
- N’en attends pas trop d’eux.
- N’en attends pas trop d’elles.
- Ne place pas trop d’espoir en lui.
- Ne place pas trop d’espoir en elle.
- Ne place pas trop d’espoir en nous.
- Ne place pas trop d’espoir en eux.
- Ne place pas trop d’espoir en elles.
- Ne place pas trop d’espoir là-dedans.

Mache dir nicht zu viele Hoffnungen!