Translation of "Avait" in German

0.007 sec.

Examples of using "Avait" in a sentence and their german translations:

avait une atmosphère, avait de l'eau

hatte eine Atmosphäre, hatte Wasser

Tenzing avait…

Tenzing hat...

- Elle avait bon fond.
- Elle avait du cœur.

Sie hatte ein gutes Herz.

- Tom avait beaucoup d'amies.
- Tom avait beaucoup d'amis.

Tom hatte viele Freunde.

- Il n'y avait personne.
- Il n’y avait personne.

Es war niemand da.

avait encore multiplié

hatte sich wieder vervielfacht

avait déjà dit

hatte schon gesagt

Il avait neigé.

Es hatte geschneit.

Il avait soif.

- Er war durstig.
- Er hatte Durst.

Il avait tort.

- Er lag total daneben.
- Er hatte unrecht.
- Er lag falsch.

Tom avait raison.

Tom hatte Recht.

Tom avait soif.

Tom war durstig.

Tom avait chaud.

- Tom war heiß.
- Tom war scharf.
- Tom war angesagt.

Elle avait tort.

- Sie hatte unrecht.
- Sie lag falsch.

Susanne avait peur.

Susanne hatte Angst.

Mary avait peur.

Maria hatte Angst.

Tom avait peur.

Tom hatte Angst.

Gandhi avait raison.

Gandhi hatte Recht.

Il avait faim.

Er war hungrig.

Tom avait travaillé.

Tom hatte gearbeitet.

Tom disait qu'il avait pensé que Marie avait compris.

Tom sagte, er habe gedacht, Maria hätte verstanden.

- J'admis qu'il avait raison.
- J'ai admis qu'il avait raison.

Ich gab zu, dass er recht hatte.

- J'admis qu'elle avait raison.
- J'ai admis qu'elle avait raison.

Ich gab zu, dass sie recht hatte.

- Il avait besoin de l'argent.
- Il avait besoin d'argent.

Er brauchte Geld.

- Il avait l'air bien.
- Il avait l'air en bonne santé.

Er sah gut aus.

- Il avait de longs cheveux.
- Il avait les cheveux longs.

Er hatte lange Haare.

- Je pensais qu'il avait décédé.
- Je pensais qu'il avait péri.

Ich dachte, er wäre gestorben.

- Elle avait atteint son but.
- Elle avait atteint son objectif.

Sie hatte ihr Ziel erreicht.

- Il avait les cheveux gris.
- Il avait des cheveux gris.

Er hatte graue Haare.

- J'ai remarqué qu'il avait arrêté.
- Je remarquai qu'il avait arrêté.

Mir fiel auf, dass er aufgehört hatte.

- Il y avait des survivants.
- Il y avait des survivantes.

Es gab Überlebende.

- Tom avait besoin de nourriture.
- Tom avait besoin de manger.

Tom brauchte etwas zu essen.

- Tom avait besoin de toi.
- Tom avait besoin de vous.

Tom hat dich gebraucht.

- L'aigle avait une aile cassée.
- L'aigle avait une aile abîmée.

Der Adler hatte einen gebrochenen Flügel.

- Il y avait un éclair.
- Il y avait des éclairs.

Es blitzte.

Le travail avait commencé

Die Arbeit hatte begonnen

avait un pôle magnétique

hatte einen Magnetpol

Il en avait marre.

Er hatte es satt.

Elle avait l'air excitée.

Sie sah aufgeregt aus.

Tout l'argent avait disparu.

Das ganze Geld war weg.

Elle avait l'air triste.

Sie sah traurig aus.

Elle avait mal partout.

Ihr tat alles weh.

Elle avait deviné juste.

Sie hatte richtig geraten.

Il avait l'air honnête.

Er schien ehrlich zu sein.

Il avait tout faux.

Er hatte völlig unrecht.

Il avait 50 dollars.

- Er hatte 50 Dollar.
- Er hatte fünfzig Dollar.

Il avait trois fils.

Er hatte drei Söhne.

Sa mère avait raison.

- Seine Mutter hatte Recht.
- Seine Mutter hatte recht.

Tom avait probablement raison.

Tom hatte wahrscheinlich recht.

Tom avait l'air surpris.

Tom klang überrascht.

Il avait le moral.

Er hatte gute Laune.

Il avait de l'ambition.

- Er war ehrgeizig.
- Er war strebsam.

Malheureusement, Nancy avait raison.

Leider hatte Nancy recht.

Tom avait l'air horrifié.

- Tom sah von Schrecken erfüllt aus.
- Tom sah entsetzt aus.

Il avait une fille.

Er hatte eine Tochter.

Il avait l'air furieux.

Er sah wütend aus.

Tom avait l'air dégoûté.

Tom sieht angeekelt aus.

Tom avait l'air contrarié.

Tom sah verärgert aus.

Tom avait l'air triste.

- Tom klang aufgebracht.
- Tom hat aufgebracht geklungen.

Il avait des nausées.

Ihm war schlecht.

Elle avait l'air folle.

Sie klang wütend.

Tom avait un couteau.

Tom hatte ein Messer.

Il n'y avait personne.

Es war niemand da.

Tom en avait trois.

- Tom hatte drei davon.
- Tom hat drei davon gegessen.
- Tom hat drei davon getrunken.

On avait beaucoup d'affinités.

wir hatten so vieles gemeinsam.

Il avait inventé l'histoire.

Er hat sich die Geschichte ausgedacht.

Elle avait l'air seule.

- Sie sah einsam aus.
- Sie hat einsam ausgesehen.

Elle avait l'air ravissante.

Sie sah hinreißend aus.

Il avait un chien.

Er hatte einen Hund.

Il avait un chat.

Er hatte eine Katze.

Tom avait un chat.

Tom hatte eine Katze.

Elle avait un chat.

Sie hatte eine Katze.

Marie avait un chat.

Maria hatte eine Katze.

Tout avait été prévu.

Es war alles geplant.

Quel âge avait-il ?

Wie alt war er?