Translation of "Exagérer" in English

0.003 sec.

Examples of using "Exagérer" in a sentence and their english translations:

Tom a tendance à exagérer.

Tom has a tendency to exaggerate.

Je ne souhaite pas exagérer.

I just don't want to overdo it.

Tu as l'habitude de tout exagérer.

You have a habit of exaggerating everything.

Elle a l'air d'avoir tendance à exagérer.

She seems to have a tendency to exaggerate things.

Il me semble qu'elle a tendance à exagérer.

It seems to me that she has a tendency to exaggerate.

On ne saurait exagérer l'importance de se lever tôt.

One cannot overestimate the importance of getting up early.

- Il n'est pas nécessaire d'exagérer.
- Il faut pas exagérer.

There's no need to exaggerate.

Vous pouvez exagérer que la phase rapide est trop longue.

You can exaggerate that you make the fast phase too long.

- Le vieux exagère volontiers.
- Le vieux a tendance à exagérer.

The old man tends to exaggerate.

- Je t'ai dit un million de fois de ne pas exagérer.
- Je vous ai dit un million de fois de ne pas exagérer.

I've told you a million times not to exaggerate.

- Il a une tendance à l'exagération.
- Il a tendance à exagérer.

He has a tendency toward exaggeration.

Je t'ai dit un million de fois de ne pas exagérer.

I've told you a million times not to exaggerate.

La liberté est si fondamentale que nous ne saurions en exagérer l'importance.

Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.

- Je ne souhaite pas exagérer.
- Je ne veux pas en faire trop.

I just don't want to overdo it.

Il a tendance à dire des choses affreuses et à exagérer ses griefs.

He is apt to say atrocious things and to exaggerate his grievances.

- Il me semble qu'elle a tendance à exagérer.
- Elle semble avoir la particularité d'exagérer.

It seems to me that she has a tendency to exaggerate.

- Il n'est pas exagéré de dire cela.
- Ce n'est pas exagérer que de dire cela !

It is not too much to say so.