Translation of "Longue" in Turkish

0.022 sec.

Examples of using "Longue" in a sentence and their turkish translations:

Longue journée ?

Uzun gün mü?

Longue vie au roi !

- Kralımız çok yaşa!
- Kralım çok yaşa!

C'est une longue histoire.

Bu uzun bir hikaye.

La vie est longue.

Hayat uzun.

C'est une longue liste.

Bu uzun bir liste.

C'était une longue lettre.

Bu uzun bir mektuptu.

La route est longue.

Yol uzun.

Longue vie au persan !

Çok yaşa Farsça!

- La journée s’annonce longue.
- On dirait que la journée va être longue.

Bugün uzun bir gün olacak gibi görünüyor.

- C'est le premier d'une longue série !
- C'est la première d'une longue série !

Bu uzun bir serideki ilktir.

Demain, la journée sera longue.

Yarın büyük bir gün olacak.

L'honnêteté paye à la longue.

Dürüstlük uzun vadede karşılığını alır.

Ma jupe est trop longue.

Eteğim fazla uzun.

Cette phrase est trop longue.

Bu cümle fazla uzun.

J'ai besoin d'une longue sieste.

Uzun bir uykuya ihtiyacım var.

La longue marche m'a fatigué.

Uzun yürüyüş beni yordu.

La nuit a été longue.

Bu, uzun bir gece oldu.

Elle vécut une longue vie.

O uzun bir ömür yaşadı.

Cette réunion était extrêmement longue.

Bu çok uzun bir toplantıydı.

J'ai vécu une longue vie.

Ben uzun bir hayat yaşadım.

La longue attente est terminée.

Uzun bekleyiş sona erdi.

J'ai fait une longue promenade.

Ben uzun bir yürüyüşe çıktım.

C'est une très longue histoire.

Çok uzun bir hikaye.

La table est-elle longue ?

Masa uzun mu?

- Il écrit une longue lettre.
- Il est en train d'écrire une longue lettre.

O uzun bir mektup yazıyor.

- Il était fatigué par sa longue marche.
- Il était épuisé de sa longue marche.

Uzun yürüyüşünden dolayı o yorgundu.

- Vive la langue persane !
- Longue vie à la langue persane !
- Longue vie au persan !

- Çok yaşa Farsça!
- Yaşasın Fars dili!

C'est une longue descente. La voilà.

Aşağıya kadar uzun bir mesafe var. İşte orada.

Alice glissa sur la longue pente.

Alice uzun yoldan kaydı.

Elle m'a écrit une longue lettre.

- O, bana uzun bir mektup yazdı.
- Bana uzun bir mektup yazdı.

Il a vécu une longue vie.

O uzun bir hayat yaşadı.

Nous avons eu une longue journée.

Uzun bir gün geçirdik.

Vous avez eu une longue journée.

Uzun bir gün geçirdiniz.

Mon chien a une longue queue.

Köpeğimin uzun bir kuyruğu var.

J'ai faim après une longue randonnée.

Uzun bir yürüyüşten sonra aç hissederim.

J'ai eu une très longue journée.

Çok uzun bir gün geçirdim.

Ça a été une longue semaine.

Bu uzun bir haftaydı.

Je peux t'accorder une longue vie.

Sana uzun bir ömür verebilirim.

Sa longue chevelure était complètement mouillée.

Onun uzun saçı tamamen ıslaktı.

Ça va être une longue journée.

Bu uzun bir gün olacak.

Nous avons fait une longue promenade.

Biz uzun bir yürüyüş yaptık.

Il me faut une longue corde.

Bana uzun bir ip gerek.

La vache a une queue longue.

Bir ineğin uzun bir kuyruğu vardır.

Les éléphants ont une longue trompe.

Fillerin uzun hortumları vardır.

Il m'a écrit une longue lettre.

O bana uzun bir mektup yazdı.

Pour une vie longue et heureuse !

Uzun ve mutlu bir hayata!

La robe de Carol est longue.

Carol'ın elbisesi uzun.

Cette corde n'est pas assez longue.

Bu ip yeterince uzun değil.

- Veux-tu la version longue ou la version courte?
- Veux-tu la version longue ou abrégée?

Uzun versiyon mu yok sa kısa versiyon mu istiyorsun?

- Fred écrivit une longue lettre à sa mère.
- Fred a écrit une longue lettre à sa mère.
- Fred a écrit à sa mère une longue lettre.

Fred annesine uzun bir mektup yazdı.

Ou de longue durée, comme El Niño.

uzun dönemli olgularla bırakılır.

C'est un disperseur de graines longue distance.

Ondan iyi uzun mesafeli tohum saçıcı bulamazsınız.

La première d'une longue série, jusqu'à l'aube.

Şafak sökmeden daha çok avlayacak.

Je lui ai écrit une longue lettre.

Ona uzun bir mektup yazdım.

Notre entreprise a une très longue histoire.

Firmamızın uzun, uzun bir geçmişi var.

La longue sécheresse fut suivie de famine.

Uzun kuraklığın ardından açlık geldi.

Elle se remit de sa longue maladie.

Uzun süren hastalığını atlattı.

Nous étions épuisés après notre longue marche.

Uzun yürüyüşümüzden sonra halsiz düşmüştük.

J'ai eu une longue conversation avec elle.

Onunla uzun bir konuşmam oldu.

Connaissez-vous le secret d'une longue vie?

Uzun bir yaşamın sırrını biliyor musun?

Les illusions n'ont pas la vie longue.

İllüzyonlar kısa ömürlüdür.

J'ai eu une longue conversation avec Tom.

Tom'la uzun bir sohbetim oldu.

Après une longue querelle, j'ai finalement cédé.

Uzun bir tartışmadan sonra, ben nihayet boyun eğdim.

Je viens d'une longue lignée de médecins.

- Benim ailemde çok doktor var.
- Benim sülalemde çok doktor var.

C'est une longue distance d'ici à l'école.

Buradan okula uzun bir yol.

Je suis fatigué après cette longue promenade.

O kadar uzun yürüyüşten sonra yorgunum.

Nous avons vraiment fait une longue promenade.

Biz gerçekten uzun bir yürüyüşe gittik.

" Qu'est-il arrivé ? " " C'est une longue histoire. "

"Ne oldu?" "Uzun hikâye."

Quelle est la plus longue rivière d'Australie ?

Avustralya’daki en uzun nehri hangisidir?

Il était épuisé de sa longue marche.

Uzun yürüyüşünden yoruldu.

- Quelle est la rivière la plus longue au monde ?
- Quelle est la plus longue rivière du monde ?

- Dünyanın en uzun nehri hangisidir?
- Dünyanın en uzun nehri nedir?
- Dünyadaki en uzun nehir hangisidir?

- Il se dressa et prit une longue inspiration.
- Il s'est dressé et a pris une longue inspiration.

O, durdu ve derin bir nefes aldı.

Vous voulez sauter ? Ça fait une longue chute.

Atlamak istiyorsunuz! Bu uzun bir mesafe.

Des appels longue distance à travers les ombres.

Karanlıkta uzun mesafeli çağrı yapıyorlar.

Il a eu une longue carrière dans l'enseignement.

Uzun bir öğretmenlik kariyerine sahip.

Il se dressa et prit une longue inspiration.

O, durdu ve derin bir nefes aldı.

Je connais cet Allemand avec une longue barbe.

- Uzun sakallı o Alman'ı tanıyorum.
- Uzun sakallı o Alman'ı biliyorum.
- O uzun sakallı Alman'ı tanıyorum.
- O uzun sakallı Alman'ı biliyorum.

La vie n'est pas longue, elle est large !

Yaşam uzun değil geniştir!

10 ans est une longue période à attendre.

On yıl beklemek için uzun bir süre.

Tu n'as pas besoin d'écrire une longue lettre.

Uzun bir mektup yazmak gerekli değildir

La vie est une route longue et sinueuse.

Yaşam uzun ve dolambaçlı bir yoldur.

- Vivez vieux et prospérez.
- Longue vie et prospérité.

Uzun ve düzgün yaşa.

J'ai fait une longue sieste après le déjeuner.

Öğle yemeğinden sonra uzun bir şekerleme aldım.

La vie est une route très, très longue.

Hayat uzun, uzun bir yoldur.

- Vive la Reine !
- Longue vie à la Reine !

Kraliçe çok yaşa!

L'étranger répondit avec une phrase longue et incohérente.

Yabancı uzun, anlamsız bir cümle ile cevap verdi.

J'ai reçu une longue lettre de mes parents.

Anne ve babamdan uzun bir mektup aldım.