Translation of "Cyr" in English

0.005 sec.

Examples of using "Cyr" in a sentence and their english translations:

Saint-Cyr.

Saint-Cyr.

Saint-Cyr. Oudinot.

Saint-Cyr. Oudinot. 

13. Le maréchal Saint-Cyr

13. Marshal Saint-Cyr

Saint-Cyr n'a pas participé aux Cent-Jours,

Saint-Cyr took no part in the Hundred Days,  

Et passa le commandement au général Saint-Cyr.

and handed over command to General Saint-Cyr.

Le maréchal Saint-Cyr reste l'un des grands «et si»

Marshal Saint-Cyr remains  one of the great ‘what-ifs’  

Le talent militaire de Saint-Cyr ne faisait cependant aucun doute.

Saint-Cyr’s military talent,  however, was not in doubt.

En 1808, Saint-Cyr reçut le commandement d'un corps d'invasion de l'Espagne.

In 1808 Saint-Cyr was given command  of a corps for the invasion of Spain.  

Saint-Cyr croyait que les soldats ne devaient pas se mêler de politique

Saint-Cyr believed soldiers  should not meddle in politics,  

Pour cette réalisation, Napoléon a remis à Saint-Cyr son bâton de maréchal.

For this achievement, Napoleon  awarded Saint-Cyr his Marshal’s baton.

La défense habile de Saint-Cyr de Dresde a préparé le terrain pour

Saint-Cyr’s skilled defence  of Dresden set the stage for  

Général Moreau, a encouragé les rumeurs selon lesquelles Saint-Cyr était impossible à travailler.

General Moreau, encouraged rumours that  Saint-Cyr was impossible to work with.

Et Saint-Cyr prit le commandement, transformant une probable défaite en une victoire éclatante.

and Saint-Cyr took over command, turning  probable defeat into a brilliant victory.

Pendant la guerre de Napoléon en Espagne, il est envoyé pour remplacer Saint-Cyr

During Napoleon’s war in Spain,  he was sent to replace Saint-Cyr  

Gouvion Saint-Cyr était un élève doué, qui a fui une enfance misérable pour devenir

Gouvion Saint-Cyr was a gifted student, who  ran away from a miserable childhood to become  

Saint-Cyr revient à la Grande Armée en août, prenant le commandement du 14e corps

Saint-Cyr returned to the Grande Armée in  August, taking command of Fourteenth Corps  

Mais Saint-Cyr était incrédule lorsque Napoléon lui ordonna plus tard de rester à Dresde…

But Saint-Cyr was incredulous when Napoleon  later ordered him to remain in Dresden…  

Ses opinions politiques lui coûtent cher: Saint-Cyr a été mis à l'écart pendant plusieurs années,

His political views cost him dearly:  Saint-Cyr was side-lined for several years,  

Mais deux mois plus tard, lors d'une deuxième bataille de Polotsk, Saint-Cyr est attaqué par une

But two months later, at a Second Battle  of Polotsk, Saint-Cyr was attacked by a  

La défaite de Napoléon à Leipzig signifie que Saint-Cyr et les autres garnisons de l'est sont coupées

Napoleon’s defeat at Leipzig meant that Saint-Cyr,  and other garrisons in the east, were cut-off,