Translation of "Aurez" in Dutch

0.004 sec.

Examples of using "Aurez" in a sentence and their dutch translations:

Vous aurez tort.

- U zult het mis hebben.
- U zult het fout hebben.
- U zult het verkeerd hebben.
- Jullie zullen het mis hebben.
- Jullie zullen het fout hebben.
- Jullie zullen het verkeerd hebben.

Vous aurez un sale érythème.

...veroorzaken ze vervelende uitslag.

Régulièrement, vous aurez une décision importante à prendre.

Om de zoveel minuten volgt een belangrijke beslissing.

Vous aurez effectué le voyage d'un vrai héros.

leid je echt een heldhaftig bestaan.

Et vous aurez envie de courir comme un dératé.

en je zal waarschijnlijk hard willen weglopen.

Quand vous aurez plus de temps, venez me voir.

- Als u meer tijd hebt, kom bij me langs.
- Als jullie meer tijd hebben, kom me dan eens opzoeken.

- Vous aurez un nouveau frère.
- Tu auras un nouveau frère.

Je gaat een broertje krijgen.

- Tu n'en auras pas besoin.
- Vous n'en aurez pas besoin.

Je zult het niet nodig hebben.

Vous aurez de moins en moins votre place sur le marché.

verlies je meer en meer je relevantie voor de economie.

Vous aurez différentes réponses venant de différentes personnes à ce sujet,

Je zal verschillende antwoorden krijgen van verschillende mensen hierover...

- Tu aurais dû accepter son conseil.
- Vous aurez dû accepter son conseil.

Je had zijn advies moeten aannemen.

- Vous avez besoin d'un bridge provisoire.
- Vous aurez besoin d'un pont provisoire.

Je zal een tijdelijke brug nodig hebben.

S'il vous plaît téléphonez-moi quand vous aurez décidé ce que vous voulez faire.

Belt u me alstublieft op wanneer u besloten heeft wat u gaat doen.

- Je suppose que vous aurez besoin de ça.
- Je suppose que tu auras besoin de ça.

Ik denk dat je dit nodig zal hebben.

- Vous auriez dû accepter son conseil.
- Tu aurais dû accepter son conseil.
- Vous aurez dû accepter son conseil.

Je had zijn advies moeten aannemen.

La sauvegarde est endommagée et ne peut pas être utilisée. Veuillez sortir du jeu et le relancer une fois que vous aurez effacé la sauvegarde.

Het opslagbestand is beschadigd en kan niet worden gebruikt. Beëindig de game, verwijder de opslagdata en start de game opnieuw op.

- S'il te plaît, fais-moi une petite visite quand tu en auras le temps.
- Faites-moi une petite visite, s'il vous plaît, quand vous en aurez le temps.

Kom alsjeblieft even langs wanneer je tijd hebt.