Translation of "Voir" in Korean

0.011 sec.

Examples of using "Voir" in a sentence and their korean translations:

Venez voir dedans.

안에 들어와서 보세요

Et voir la vérité.

진실을 마주하게 하는 힘이 있었죠.

À vous de voir.

당신에게 달렸습니다

Allons voir cet endroit.

가서 저길 확인해 보자고요 와

Content de te voir.

만나서 반가워요

Mais c'est cool à voir.

구경 잘했네요

Incapable de voir de nuit,

‎밤눈이 어두운 그물무늬비단뱀은

J'ai été voir mon père,

그래서 전 아버지를 보러 갔습니다

Un radar peut voir l'eau.

레이다는 물은 관측할 수 있습니다.

J'ai été voir Sundeep Rangan,

그래서 선딥 랑안 교수님께 전화했어

Pour voir où ils vont.

어디로 가는지 보게

Je devrais peut-être aller voir.

확인해볼 만할지 모르겠네요

Et c'est plutôt cool à voir.

그리고 보기에 아주 멋지죠

Nos yeux peinent à y voir.

‎우리의 눈으로는 보기 힘들죠

Et on pouvait le voir ici.

여기서 그 결과를 볼까요.

Elle venait me voir, très curieuse.

‎밖으로 나와서 ‎이것저것 호기심을 보였어요

Je vais les contacter et voir

그분들을 만나 보면

- Montrez-moi. On peut voir ? - Oui.

- 직접 볼 수 있을까요? - 네

Pour voir la prédiction de saillance.

핵심 예측 결과를 보고 싶은데요

Personnellement, vous voudriez voir des gens

개인적으로 우리는 모두 친밀감을 형성한 사람을

Pour voir comment on a survécu.

어떻게 살아남았는지 볼 거야

On peut voir des ballons voler

아주 많은 기구가 이곳 남아프리카에 있는 게

Pour voir des contenus éducatifs YouTube,

YouTube의 더 많은 학습 콘텐츠는

Mais à ne pas voir les réponses, à ne pas voir l'action, de l'autre côté.

또 한편으로는 답변과 행동을 발견하지 못한 채로요.

Vous pouvez voir que l'épidémie va s'étendre.

유행병은 퍼져나가는걸 보실 수 있을 겁니다.

En rouge, vous pouvez voir l'épidémie infectieuse,

빨간선은 감염된 사람들을 나타내고,

Décision difficile, mais à vous de voir !

어렵겠지만 당신이 결정하세요

Jetons un autre bâton lumineux pour voir.

야광 막대를 하나 던져서 어떻게 되나 볼게요

Vous pouvez voir plus de détails ici.

여기 더 자세히 봅시다.

Je ne souhaitais pas les voir rire.

저는 관객들을 웃게 하고 싶지 않았어요.

Je suis allé voir l'ICIMOD au Népal.

네팔로 가서 ICIMOD를 방문했습니다.

Qui peut à peine voir et bouger.

‎눈이 어두워 움직이지 못하죠

Ce crotale peut voir... sans ses yeux.

‎이 살무사는 눈 없이도... ‎볼 수 있습니다

Voyons voir ce qui va se passer

이제 통상 쓰는

Je vais souvent voir sa tanière principale.

‎문어의 굴이 있는 곳에 ‎지금도 자주 갑니다

On va d'abord voir où j'ai grandi,

처음에 자란 곳에서 시작하죠

Pour voir le fonctionnement sur longues distances.

장거리 인터넷이 어떻게 되는지 보여줄 거예요

Et j'ai pu voir un avion électrique.

거기서 전기 비행기를 봤어

Donc cet endroit nous permet de voir

그래서 여기는 생명이 화성의 이런 환경에서

Ce que je ne pouvais pas voir avant

[내가 이전에 보지 못하던 곳을]

Lorsque nous avons commencé à voir la preuve

그 때가 사람들이 실제적이고, 명확하고 광범위한 변화의

Voir ces horreurs tous les jours m'a transformée.

매일같이 이런 끔찍한 상황을 보며 전 많이 변했습니다.

Donc ici vous pouvez voir le même graphique,

같은 그래프 인데요,

On dirait une mine. On va aller voir.

저기 광산이 있는 것 같네요 저곳도 살펴봅시다

On va voir la porte. Elle est verrouillée.

문부터 확인하죠, 잠시만요 단단히 잠겨 있어요!

Qui n'a rien à voir avec la science

그리고 그 진짜 이유는 과학과 아무런 상관이 없고,

Je commence déjà à voir beaucoup de réponses.

벌써 많은 답변들이 올라 오고 있네.

Je suis allé la voir avec grand enthousiasme

저는 큰 기쁨을 느끼며 그 분을 찾아갔고,

Le courage de voir la douleur de l'autre

서로의 고통을 돌아볼 수 있고,

Vous êtes aussi capable de voir les autres :

여러분은 타인을 돌아볼 수 있게 되기 때문입니다.

On peut voir des gens utiliser des bâtonnets,

여기 사람들은 막대기나

J'ai été voir mon conseiller et j'ai dit :

지도교수님을 찾아가 말씀드렸습니다.

Nous avons zoomé pour mieux voir les détails.

결과를 자세히 볼 수 있도록 확대했습니다.

Vous pouvez voir beaucoup d'autres objets autour d'elle,

그리고 주변에 작은 군집체를 이루고 있는

Avec lesquels nous aurions quelque chose à voir ?

누군가와 함께 할 무언가가 있는 환경 말입니다.

J'étais soulagé de voir qu'elle était en vie.

‎살아 있는 문어를 보니 ‎그제야 마음이 놓였어요

Les gens viennent au Népal pour la voir,

수많은 사람들이 이 산을 보려고 네팔을 찾습니다.

Pendant ce temps, vous devriez voir cette autre

시간이 있다면

Pourtant, vous allez voir que c'est le cas.

하지만 잠시 후 볼 수 있듯 특정 사람을 선호하죠

Je lui ai dit "On devrait se voir"

그래서 얘기하다가

Pour voir un groupe de personnes, les Romeos.

'로미오스' 회원들을 만나러 왔어요

Et j'ai le soir parfait pour les voir.

제가 거기 있어야 하는 저녁이 있었죠

Cette année, ma mère et moi sommes allées voir

올해 초에 엄마랑 제가 영화를 보러 갔는데요,

Prenez un temps pour voir comment vous vous sentez.

잠시 이 순간을 느껴 보세요.

Ici vous pouvez voir que de zéro à un,

재생산지수가 0부터 1사이인 경우,

Il doit aller voir un juge, obtenir un mandat

판사로부터 영장을 받아

Notre caméra ne la peut donc pas voir directement

그래서 카메라 시스템으로는 직접적으로 볼 수 없습니다.

Pas évident comme décision, mais à vous de voir !

어려운 결정이지만 당신에게 달렸습니다!

Regardez voir. Je parie que si on jette ça...

자, 보세요 야광 막대를 하나 던지면

Que j’ai paniqué à l’idée de le voir disparaître.

이를 잃어버릴 수도 있다는 가능성에 겁에 질리기까지 했죠.

De me voir représentée avec authenticité dans la culture

보기를 원하는 그런 비현실적인 기대는

Et nous pouvons aussi voir qu'elles sont parfaitement normales.

우리가 볼 수 있듯이 완전히 평범한 현상이죠.

Vous pouvez voir cet alphabet en cursives parfaitement calligraphié,

완벽한 필기체 알파벳 글자와

Vous pouvez voir qu'au cours des 50 dernières années,

이 자료는 지난 50년 간의 자료입니다.

Il est rare de voir des pumas aussi jeunes.

‎이렇게 어린 새끼 퓨마를 ‎보는 건 드문 일입니다

Il nous faut un équipement spécialisé pour le voir,

‎우리가 이를 보려면 ‎전문가용 장비가 필요합니다

Pas évident comme décision, mais à vous de voir.

어려운 결정이지만 결정은 당신 몫입니다

SR : Je ne pense pas voir les histoires ainsi.

숀다: 전 이야기를 그런 식으로 생각하진 않아요.

On ne peut pas le voir avec nos yeux,

눈으로는 그 물질을 관찰할 수 없고

Et voir si nous pouvions ralentir l'expansion du cancer.

그리고 암의 전이를 늦출 수 있는지 알아보고 싶었습니다.

Il est très rare de voir deux poulpes ensemble.

‎문어 두 마리가 붙어 있는 건 ‎보기 드물어요

J'ai été choqué de voir que le racisme interpersonnel

인종차별과 그에 따른 결과가

- C'est ça. - On peut voir ça de plus près ?

- 맞아요 - 더 자세히 볼 수 있을까요?

J'aimerais voir des représentations de la beauté plus variées.

아름다움의 표현 방법이 다양해지는 것도 보고 싶지만

Tous les coups sont permis, alors on va voir.

여기는 모든 게 공정해요 어떤 일이 벌어지나 보죠

Pour voir ce qu'on ressent et ce qu'on vit.

그 순간에 어떤 느낌이 들고 뭘 경험하는지 보는 거죠

De toucher, sentir, voir et interagir avec les mathématiques

수학을 만지고, 느끼고, 보고, 수학과 상호 작용할 수 있기 때문에

Comme si lorsqu'il vous parle, il parlent sans vous voir ?

누군가에게 말을 건네고 투명 인간 취급을 받아 보신 적이 있나요?

Pour voir jusqu'où vous êtes prêts à laisser le gouvernement

정부가 타인의 권리를 빼앗는 모습을

Donc ici vous pouvez voir les personnes sensibles à l'infection,

감염 가능한 사람들의 그룹이죠,

Vous pouvez voir des personnes infectieuses qui ont contracté l'infection

감염이 되어서

Nous nous attendrions à voir cinq cas supplémentaires de variole.

5명 혹은 그 이상의 천연두 감염자가 나올 것으로 예상됩니다.

On s'attend à voir environ 15 autres cas de rougeole.

약 15명 이상의 홍역 환자가 발생할 것입니다.

On ne peut pas tout voir, ce serait vraiment épuisant.

모든 걸 볼 수는 없죠. 너무 소모적입니다.

C'est pas évident comme décision, mais à vous de voir.

어렵겠지만 결정을 내려야 합니다