Translation of "Turque" in Arabic

0.007 sec.

Examples of using "Turque" in a sentence and their arabic translations:

Notre agenda Société historique turque

الجمعية التاريخية التركية

Que fait la Société historique turque?

ماذا تفعل الجمعية التاريخية التركية؟

Pour étudier et diffuser l'histoire turque

لدراسة ونشر التاريخ التركي

Surtout si cette femme est turque

خاصة إذا كانت تلك المرأة تركية

Car c'est très important dans l'histoire turque

لأنها مهمة جدا في التاريخ التركي

Si nous n'avons pas de société historique turque

إذا لم يكن لدينا جمعية تاريخية تركية

Vous vous dirigez vers la Société historique turque

أنت تتجه إلى الجمعية التاريخية التركية

Voilà pourquoi la Société historique turque est si importante

هذا هو السبب في أهمية الجمعية التاريخية التركية

Société historique turque, sur ordre de Mustafa Kemal Atatürk

الجمعية التاريخية التركية ، بأمر من مصطفى كمال أتاتورك

La Société historique turque n'a pas géré ce travail

لم تتعامل الجمعية التاريخية التركية مع هذه الوظيفة

La Société historique turque a acquis une personnalité juridique distincte

اتخذت الجمعية التاريخية التركية شخصية قانونية منفصلة

Alors, quel est le but de la Société historique turque?

إذن ، ما هو الغرض من الجمعية التاريخية التركية؟

Donc le président de la Société historique turque a changé

لذلك تغير رئيس الجمعية التاريخية التركية

Quoi qu'il en soit, revenons à la Société historique turque.

على أي حال ، دعنا نعود إلى الجمعية التاريخية التركية.

Craignant une contre-attaque turque, il se retira à Constantinople.

بعد تخوفه من هجوم تركي مضاد،انسحب نحو القسطنطينية.

Pour explorer l'histoire turque avec une compréhension contemporaine des sciences sociales

للتحقيق في التاريخ التركي مع فهم العلوم الاجتماعية المعاصرة

Voyons ce que la Société historique turque fait pour les faire?

دعونا نلقي نظرة على ما تفعله الجمعية التاريخية التركية للقيام بذلك؟

De nos jours, ce n'est pas la République turque de Turquie

في الوقت الحاضر ، ليست جمهورية تركيا التركية

Mais en tant que nation turque, nous sommes étrangers à ces concepts

ولكن كأمة تركية ، نحن غريبون عن هذه المفاهيم

Où je vivais, à Hannovre, il y a une importante population turque.

وحيث أعيش في هانوفر، يوجد إلى حد ما نسبة كبيرة من الأتراك.

Grâce à la Société historique turque, nous avons commencé à apprendre notre histoire.

بفضل الجمعية التاريخية التركية ، بدأنا في معرفة تاريخنا.

Le point principal de cela devrait être crié est la Société historique turque

النقطة الرئيسية لذلك يجب أن يصرخ هي الجمعية التاريخية التركية

Ce qui est arrivé à la jeunesse turque Atatürk confiée à la République

ماذا حدث للشباب التركي أتاتورك الموكول للجمهورية

Reconnaissons d'abord Ayafosya, qui est sous domination turque et sur le territoire de Truk depuis 1453.

دعونا نعترف أولاً بأيافوسيا ، التي كانت تحت السيطرة التركية وفي إقليم تروك منذ 1453.

Qu'est-il arrivé à la femme turque maintenant que nous sacrifions le viol, le harcèlement et le meurtre

ما حدث للمرأة التركية الآن نضحي بالاغتصاب والتحرش والقتل