Translation of "Femme" in Arabic

0.021 sec.

Examples of using "Femme" in a sentence and their arabic translations:

- Elle est ma femme.
- C'est ma femme.

- هي زوجتي.
- إنها زوجتي.

Planche femme Gengaver

مجلس النساء Gengaver

- Il s'habillait en femme.
- Il s'est déguisé en femme.

هو لبس كامرأة.

- J'entendis une femme crier.
- J'ai entendu crier une femme.

سمعت امرأة تصرخ.

La voir comme une femme parce qu'elle est une femme

رؤيتها كامرأة لأنها امرأة

- La femme est en train de lire.
- La femme lit.

المرأة تقرأ

Une femme comme moi

أما بالنسبة لامرأة، مثلي

Qu’à une femme noire.

من امرأة سوداء.

Mon docteur, ma femme

طبيبي ، زوجتي

Une vieille femme conduit

تقود امرأة عجوز السيارة

Elle est ma femme.

هي زوجتي.

Ma femme est médecin.

زوجتي طبيبة.

Je suis une femme.

- أنا امرأة.
- أنا امرأةٌ.

Marie est une femme.

ماري امرأة.

Je connais cette femme.

أعرف هذه المرأة.

C'est une brave femme.

إنّها امرأة شجاعة.

Marie est ma femme.

تكون ماري زوجتي.

Que dit la femme ?

ماذا تقول الإمرأة؟

C'est une belle femme.

- هي امراة جميلة.
- إنها امراة جميلة.

Il est difficile d'être femme, il est difficile d'être femme transgenre.

من الصعب كونك امرأة، وكونك متحولة جنسيًا.

Il a divorcé de sa première femme en 1992. première femme modèle

طلق زوجته الأولى في عام 1992. الزوجة الأولى عارضة أزياء

Tracey, ma femme, m'a regardé,

نظرت زوجتي، تريسي، ناحيتي،

Femme : Commençons avec votre nom ?

المرأة : لما لا تبدأي باسمك ؟

Cette jeune femme, c'était moi.

هذه الشابة هي أنا.

Dessiné une femme donnant naissance

رسم امرأة تلد

Je veux une femme ottomane

أريد امرأة عثمانية

femme participant à la guerre

امرأة تشارك في الحرب

Et la femme à nouveau

والمرأة مرة أخرى

Ma femme a semblé surprise.

تفاجأت زوجتي.

Ma femme attrape facilement froid.

تُصاب زوجتي بالبرد بسهولة.

J'ai rencontré une vieille femme.

- قابلت امرأة عجوز.
- صادفت سيدة كبيرة السن.

La femme mange du pain.

تاكل المرأة خبزاً.

Cette femme-ci est médecin.

هذه المرأة طبيبة.

Je suis une femme forte.

أنا امرأة قوية.

- Qui est la femme vêtue de rose ?
- Qui est la femme habillée de rose ?

من تلك المرأة التي ترتدي فستاناً وردياً؟

Soyez votre genre de femme préférée.

كوني نوعك المفضل من النساء.

Il y aurait une femme type ?

هل سيكون هناك قالب لأكون امرأة؟

La femme est le deuxième sexe.

المرأة هي الجنس الثاني.

Et, en même temps, comme femme.

وفي الوقت نفسه كامرأة.

Une femme va entrouvrir la porte

ستفتحه المرأة قبل أن ينكسر كليا

Mais surtout, je suis une femme.

لكن أكثر من ذلك، أنا امرأة،

Femme : Samaritains, puis-je vous aider ?

المرأة: السامريّون، هل أستطيع مساعدتك؟

à un homme, à une femme,

رجل أو امرأة،

Voici une femme de 23 ans

هذه إمراة في الثالثة والعشرون من العمر

Même sa femme et sa fille

حتى زوجته وابنته

Et la première femme au monde

وأول امرأة حاكمة في العالم

Surtout si cette femme est turque

خاصة إذا كانت تلك المرأة تركية

Mais quand la femme veut divorcer

ولكن عندما تريد المرأة الحصول على الطلاق

Qu'est-il arrivé à notre femme

ماذا حدث لامرأة لدينا

Elle est toujours la première femme

ما زالت سيدة قبضة

Je ne frapperais jamais une femme.

لن أضرب امرأة أبدا.

Je suis tombé amoureux d'une femme.

وقعت في حب امرأة.

Quand j'étais enfant et jeune femme.

كطفلة او كامرأة شابة.

- Est-ce que ta femme est bonne cuisinière ?
- Est-ce que ta femme est une bonne cuisinière ?
- Est-ce que ta femme cuisine bien?

هل زوجتك طباخة ماهرة؟

Biologiques pour expliquer l’infériorité de la femme.

وفي علم الأحياء لشرح دونية المرأة.

Ou les tailles des vêtements pour femme.

أو قياسات ثياب المرأة.

Car votre femme est furieuse contre vous

لأن زوجتك غاضبة منك

Afin qu'une femme puisse prendre ta place. »

لإعطاء الفرصة لامرأة لتشغله."

La première femme dans les années 40

وهي أول امرأة في الأربعينيات

Qu'une jeune femme joue de cet instrument,

بفكرة وجود فتاة شابة تستطيع العزف على هذه الآلة الموسيقية

J'aimerais vous présenter la femme bleue nue.

أحب أن قدم لكم لوحة "السيدة العارية الزرقاء"

Chaque jour de notre vie de femme.

كل يوم من حياتنا كنساء.

Une femme extraordinaire que nous admirons tous.

تلك المرأة العظيمة التي تُعجبنا جميعًا.

L'égalité de la femme et de l'homme,

مساواة المرأة والرجل

Müfide İlhan est la première femme maire

Müfide İlhan هي أول عمدة أنثى

Parce qu'il veut divorcer de sa femme

لأنه يريد أن يطلق زوجته

Roxanne, la femme bactriene d'Alexandre, est enceinte

أصبحت زوجة ألكساندر ...البكتريانية روكسانا حامل

J'étais la seule femme dans cette pièce.

كنتُ المرأة الوحيدة في الغرفة.

Ma femme m'aide à construire les routes.

تساعدني زوجتي في بناء الطرق.

La femme se tient devant la bibliothèque.

تقف تلك المرأة أمام المكتبة.

La femme est en train de lire.

المرأة تقرأ

C'est une femme que nous pouvons croire.

يمكننا الإعتماد على هذه المرأة.

Car, quand il apparaît chez une femme,

ﻷنه عندما ينشط في الأنثي،

Sa fille est devenue une belle femme.

أصبحت ابنتها امرأة جميلة.

Je ne témoignerai jamais contre ma femme.

لن أدلي أبدا بشهادة ضد زوجتي.

- Comment te sentirais-tu si ta femme te quittait ?
- Comment vous sentiriez-vous si votre femme vous quittait ?

كيف ستشعر اذا تركتك زوجتك ؟

Et la femme est dans cette position inconfortable,

وتكون المرأة في هذه.. الوضعيّة غير المريحة

« Vous pensez ça car vous êtes une femme. »

"أنت تعتقدين ذلك لأنك امرأة."

Il n'est pas facile d'être une femme transgenre.

ليس من السهل كوني امرأة متحولة جنسيًا.

Et est revenue, dépoussiérant cette femme bleue nue

ورجعت نافضة الغبار عن تلك اللوحة. (السيدة العارية الزرقاء)

La femme a été violée par le harcèlement

تم اغتصاب المرأة عن طريق التحرش

Alors, comment va la femme dans nos ancêtres

فكيف هي المرأة في أسلافنا

Le manager est la femme à la maison

المديرة هي المرأة في المنزل

En attendant sa femme dans la Rome antique

تنتظر المرأة في روما القديمة

Nüzhet Gökdoğan est une astronome première femme universitaire

Nüzhet Gökdoğan هي أول أكاديمية فلكية

Puis il écrit à la femme de Lannes:

ثم كتب إلى زوجة لانز:

Une femme sans un homme ne vaut rien.

المرأة بلا رجل لا شيء.

Qu'en tant que femme et personne de couleur,

كوني امرأة، أو باعتبار لوني،

Tué par la femme d'un chef polygame rival.

من قبل زوجة قائد يدعو لتعدد الزوجات.

- Sa femme se rend avec lui où qu'il aille.
- Sa femme va avec lui partout où il se rend.

تذهب زوجته معه أينما ذهب.

- Je viens juste de découvrir que ma femme me trompait.
- Je viens juste d'apprendre que ma femme me cocufiait.

اكتشفت للتو أن زوجتي قد خانتني.