Translation of "Mortel" in Arabic

0.012 sec.

Examples of using "Mortel" in a sentence and their arabic translations:

Silencieux, mortel et invisible.

صامت، ومميت، وخفي.

Un traitement pourrait être mortel.

فإن العلاج قد يكون مميتاً.

Accélérer le temps révèle leur secret mortel.

‫تسريع الوقت يكشف سرها المميت.‬

Ce rayon mortel au-dessus de votre tête.

وشعاع الموت يحلق فوق رؤوسكم.

La pointe de la lance était trempée dans un poison mortel.

راس الرمح كان مغموساً في سمْ قاتل.

mortel du Népal. Le 26 janvier, le journal britannique Guardian est sorti

نيبال الفتاك. في السادس والعشرين من يناير خرجت صحيفة

Qu'il n‘y a pas de serpent plus terrifiant que ce petit piège mortel.

‫هذه الأفعى الصغيرة جداً‬ ‫هي الأكثر رعباً من بين جميع الأفاعي.‬

Je sais que celui-ci n'est pas mortel, vu l'endroit où je l'ai trouvé.

‫وأعرف أن هذا ليس من الأنواع المميتة،‬ ‫بناء على البيئة التي وجدته فيها.‬

Y avait-il quelque chose de plus, qui donnait aux Vikings leur avantage mortel?

هل كان هناك شيء آخر أعطى الفايكنج ميزتهم المميتة؟

Eh bien, cela commence avec son venin, un puissant cocktail mortel, anticoagulant et à action rapide.

‫دعونا نبدأ بسمها،‬ ‫خليط قوي وسريع المفعول‬ ‫والسريان في الدم وقاتل.‬

Quinze pour cent. Il est considéré comme le virus Corona le plus mortel. La Chine a

وسبعين بالمئة. ويعتبر اشد قتلاً من فيروس كورونا. خرجت الصين

Chaque nuit, les ruelles de Mumbai sont le théâtre d'un jeu mortel du chat et de la souris.

‫كل ليلة،‬ ‫تستضيف شوارع "مومباي" الخلفية‬ ‫لعبة كر وفر مميتة.‬

- Voici les miracles qui accompagneront ceux qui auront cru : en mon nom, ils chasseront les démons ; ils parleront de nouvelles langues ; ils saisiront des serpents ; s'ils boivent quelque breuvage mortel, il ne leur fera point de mal ; ils imposeront les mains aux malades, et les malades, seront guéris.
- Et ce sont ici les signes qui accompagneront ceux qui auront cru : en mon nom ils chasseront les démons ; ils parleront de nouvelles langues ; ils prendront des serpents ; et quand ils auront bu quelque chose de mortel, cela ne leur nuira point ; ils imposeront les mains aux infirmes, et ceux-ci se porteront bien.

وهذه الآيات تتبع المؤمنين. يخرجون الشياطين باسمي ويتكلمون بألسنة جديدة. يحملون حيّات وإن شربوا شيئا مميتا لا يضرهم ويضعون أيديهم على المرضى فيبرأون.