Examples of using "Sorti" in a sentence and their japanese translations:
彼は外出してしまった。
彼は外出してしまった。
昨日の夜は出かけたの?
彼はいま外出中だ。
父は外出している。
彼はすでに出かけた。
彼は卵を一つ取り出した。
彼はノートを取り出した。
昨夜君は外出していましたか。
彼はノートを取り出した。
私は朝早く外に出た。
あいにく父は今留守です。
私の外出中に彼女は来た。
このゲームをリリースした時
彼は雨の中を出ていった。
彼は打ち解けた。
私は彼を散歩に連れ出した。
散歩してきた。
私は雨にもかかわらず出かけた。
ムアンマル・カダフィは無傷で脱出した。
本当に 責任者が出てきたんです
マルさんはテーブルの下から這い出した。
彼は出て行かないで座ってしまった。
田辺先生はただいま外出しております。
この前の日曜日は出かけなかったよ。
あいにく父は今留守です。
村民総出で彼を迎えた。
彼は外食した。
私は朝早く外に出た。
- 昨夜君は外出していましたか。
- 君は昨晩外出しましたか。
- 昨日の夜は出かけたの?
M.ジレンホールの『シェリーベイビー』も DVD作品として公開しました
高校を卒業してとても嬉しいです。
きっと彼はそれに失敗をするさ。
外に出ると寒さでぞくぞくした。
彼女はペンをポケットから取り出しました。
彼は2、3分前に外出しました。
初心者なりによくやった。
とても寒かったけれども私は外出した。
今まで何人と付き合ったことある?
仕事を終えた後、彼は出かけた。
外に出るや否や雨が降ってきた。
ヒーターをつけたまま外出した。
もし誰かが来たら、留守だといってくれ。
- トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
- トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。
私は風邪をひかないように外出しなかった。
彼はハンカチを取り出した。
バスが止まったが、誰も降りなかった。
焼きたてのパンの匂いが好きです。
父は出かけていますが、母は在宅しています。
あなたが外出している間にこの手紙が着きました。
私は封筒を開けて手紙を引き出した。
彼に後の仕事を任せて外出した。
昨日お訪ねくださったとき、あいにく留守をしていた。
家が揺れるのを感じて、私は走って外へ飛び出した。
彼は一言も言わないで部屋から出ていった。
外に出るや否や雨が降ってきた。
自転車に乗って出かけた。
彼は全身の力をこめて岩屋の出口に突進した。
誰が電話してきても、私は外出していると言ってください。
「お母さん 僕は過去3年 他に3人の女性ともお付き合いしました
- 父は外出しています。お電話をするように伝えましょうか。
- 父は外出しています。お電話するように伝えましょうか。
彼は窓から出て行った。
手足をいっぱいに伸ばした。
風呂のあと、傷が膿んできました。
私は雨が降っていたが出かけた。
トーマスは列車に間に合うように急いで去った。
私は雨にもかかわらず出かけた。
彼はどこからともなく現れた。
オーブンからケーキを取り出した。
トムが扉を開けると、犬が走り出てきた。
彼は一言も言わずに出ていった。
だれかきても留守だといってくれ。
彼は誰にも気づかれないで部屋を出た。