Translation of "Décrit" in Arabic

0.004 sec.

Examples of using "Décrit" in a sentence and their arabic translations:

Décrit l'état d'esprit

والتي تمثل تلك الحالة العقلية

Décrit la peinture plus correctement

يؤدي ذلك فعليًا لوصف اللوحة بدقة أكثر

On a déjà décrit la musique

الموسيقى وصفت ذات مرة

Ceci est l'événement décrit dans le Coran

هذا هو الحدث الموصوف في القرآن

J'ai déjà décrit l'expérience de Philadelphie en privé

لقد وصفت بالفعل تجربة فيلادلفيا بشكل خاص

Le cannabis a été décrit comme étant un suiveur.

وقد تم وصف الحشيش باعتباره تابعا للمخيم.

Et pour elles l'histoire décrit un arc très différent

وبالنسبة لهم، لدى القصة قوسُُ آخر،

Elle décrit ce que vous allez faire aujourd'hui chez TED :

إنها تصف ما ستفعلونه اليوم في TED:

Il décrit l'autisme comme faisant partie d'un spectre de variations naturelles

يصف نموذج التنوع العصبي التوحد كجزء من التنوع الطبيعي

Dans les rapports, Napoléon a décrit Masséna comme «active, infatigable, audacieuse…».

في التقارير ، وصف نابليون ماسينا بأنه "نشط ، لا يكل ، جريء ...".

Il décrit sa vie à Paris comme la période la plus heureuse.

وصف إيليا ميتشنيكوف الوقت الذي قضاه في باريس بأنه أسعد أوقات حياته.

Désordonné et maladroit. Napoléon l'a même décrit comme une «putain de brute».

وغير مرتب ومربكًا . حتى أن نابليون وصفه بأنه "الوحش اللعين".

Ce goût est si mauvais, qu'il ne peut être décrit par des mots.

طعم سيء جدًّا لا يمكن وصفه بكلمات،

Pays soit assurée. Il l'a décrit dans ce qui suit: Il appartient au nouveau

البلاد على حد وصفها فيما يأتي على عاتق الحكومة الانتقالية

Nations Unies a décrit l'accord libyen qui a été conclu à Genève après cinq jours

للامم المتحدة الاتفاق الليبي الذي عقد في جنيف بعد خمسة ايامٍ

Il a été décrit par ses contemporains comme un homme dotés d'une profonde connaissance islamique, un véritable

تم وصفه من قبل معاصريه على أنه رجل ذو تعليم إسلامي حتى النخاع، وكان محبا حقيقيا للكتب، والخط العربي والرياضيات،

Abadi est allé et est venu à sa place, Adel Abdul Mahdi, qui est décrit comme très

العبادي وجاء مكانه عادل عبدالمهدي الذي يوصف بانه مقربٌ

D'accord, il y a donc eu une décapitation en masse comme décrit dans la saga, et en plus plusieurs

حسنًا ، كان هناك قطع رأس جماعي كما هو موصوف في الملحمة ، علاوة على ذلك ،

Gouvernement d'accord national, et il s'est retiré en raison de ce qu'il décrit comme le manquement du Parlement à ses

لحكومة الوفاق وانسحب منها بسبب ما وصفه عدم وفاء المجلس