Translation of "Musique" in Arabic

0.014 sec.

Examples of using "Musique" in a sentence and their arabic translations:

Musique

موسيقى

« musique savante »,

موسيقى العقل

(Musique au piano)

(عزف بيانو)

J'étudie la musique.

أنا أتعلم الموسيقى.

- Moi aussi, j'adore la musique.
- Moi aussi j'aime la musique.

أنا أيضاً أحب الموسيقى.

- Il aime beaucoup la musique.
- Elle aime beaucoup la musique.

يحب الموسيقى كثيرا.

Je préfère « musique intérieure ».

ولكنني أفضل تعبير الموسيقى الداخلية.

(Fin de la musique)

(الموسيقى تنتهي)

Écoutons de la musique.

لنستمع لبعض الموسيقى.

Il adore la musique.

يحب الموسيقي.

Nous étudions la musique.

ندرس الموسيقى.

Il aime la musique.

يحب الموسيقي.

Les amoureux de la musique,

الذين يحبون الموسيقى

Le langage, l'art, la musique

واللغة، والفن، والموسيقى،

De jouer de la musique.

أن يعزفوا قطعة موسيقية.

Un instrument de musique crétois.

وهي آلة موسيقية يعود أصلها إلى جزيرة "كريت" في اليونان.

L'université, le shopping, la musique.

كلية وتسوق وموسيقى.

Betty aime la musique classique.

تحب بتي الموسيقى الكلاسيكية.

Ma mère adore la musique.

أمي (والدتي) تحب الموسيقى.

Il joue de la musique.

يعزف موسيقى.

Moi aussi, j'adore la musique.

أنا أيضاً أحب الموسيقى.

Il écoutait de la musique.

كان يستمع للموسيقى.

Sami aime la musique country.

سامي يحبّ موسيقى الكاونتري.

Sami aime la musique lente.

سامي يحبّ الموسيقى البطيئة.

Sami aime la musique acoustique.

سامي يحبّ الموسيقى الصّوتيّة.

Mais j'ai confiance en la musique,

ولكنني أثق بالموسيقى

C'est une ode à la musique

أنه رسالة حبٍ للموسيقى

La musique, on connaît sa puissance,

والموسيقى، الشيء الأكثر حزناً هو أننا نعلم كم هي قوية،

Vos enfants n'apprendront pas la musique.

فأولادك لن يتمكنوا من تعلم الموسيقى.

La musique est un art oral.

الموسيقى فن شفهي.

On a déjà décrit la musique

الموسيقى وصفت ذات مرة

Pourquoi a-t-on la musique ?

لماذا نمتلك الموسيقى؟

C'est dans la musique qu'ils aiment.

إنها الموسيقى التي يحبونها.

Que cette musique provient du système.

أن هذه الموسيقى هي نتاج النظام نفسه.

Tout le monde aime la musique.

الجميع يحبون الموسيقى.

La musique constitue le langage universel.

الموسيقا لغة عالمية.

Ma musique favorite est la pop.

موسيقايَ المضلة هي موسيقى البوب.

Je n'aime pas la musique classique.

لا أحب الموسيقى الكلاسيكية.

La musique est une langue universelle.

الموسيقى لغة عالمية.

Je ne comprends pas la musique.

لا أفهم الموسيقى.

Sans accessoires, sans musique, sans décor.

من دون إضافات أو موسيقا أو ديكور.

Vous leur enverrez un bout de musique,

سترسل لهم مقطوعةً صغيرةً من الموسيقى،

C'est la même chose pour la musique.

الأمر نفسه يحدث في الموسيقى.

D'autres pensent que la musique est importante

أشخاص آخرين آمنوا بأن الموسقى مهمة

Donc la musique est un lien social

فالموسيقى عبارة عن لاصق اجتماعي

Nous dansâmes au son de la musique.

رقصنا على أنغام الموسيقى.

Elle préfère la musique plus que tout.

تحب الموسيقى أكثر من أي شيء آخر.

Elle et ses amis adorent la musique.

هي و أصدقاءها يحبون الموسيقى.

Tu vas aimer ce genre de musique.

سيعجبك هذا النوع من الموسيقى.

Voilà pourquoi je fais de la musique :

لذلك أصنع الموسيقى.

- Elle est partie en Italie pour étudier la musique.
- Elle est allée en Italie pour étudier la musique.

ذهبت إلى إيطاليا لتدرس الموسيقى.

L'écran s'assombrit et une musique funeste est jouée.

تُظلم الشاشة ويعلو صوت الموسيقى الدرامية

Car la musique est la seule chose qui,

لأنَّ الموسيقى هي الشيء الوحيد

J'écoute de la musique et tout va mieux.

أستمع إلى الموسيقى فيختلف كل شيء.

« Écoute, c'est soit le sport, soit la musique ! ».

"انظري، إما أن تدخلي مجال الرياضة، أو يجب أن يكون مجالك الموسيقا."

Quand je parle de musique, je la définis

وعندما أتكلم عن الموسيقى، فإنني أعرّفها

Transmise de la musique aux autres domaines d'enseignement

التي تنتقل عبر الموسيقى إلى جميع مراكز التعلم في الجسم

A démarré comme un morceau de musique classique.

بدأت حياتها كقطعة موسيقية كلاسيكية.

Je chantais la musique de scène et l'opéra.

غنيت أغاني المسرح الموسيقي والأوبرا.

Pour écouter de la musique, ou des podcasts.

الاستماع إلى الموسيقى، وإلى برامج البث الإذاعي.

Que vous appreniez un nouvel instrument de musique

أو تحاول تعلم العزف على آلة موسيقية جديدة

Joué la musique de « Rocky » sur un iPad,

أدرنا موسيقى الرّوك من "آي باد"

Mais permettez-moi d'écouter brièvement la musique avant

لكن دعني أستمع لفترة وجيزة إلى موسيقاك

Il écoutait de la musique dans sa chambre.

كان يستمع إلى الموسيقى في غرفته.

Je suis en train d'écouter de la musique.

أنا أستمع إلى الموسيقى.

Mon passe-temps est d'écouter de la musique.

هوايتي الاستماع إلى الموسيقى.

- Est-ce que tu aimes la musique ?
- Aimes-tu la musique ?
- Aimez-vous la musique ?
- Tu aimes la musique ?
- La musique te plaît ?
- La musique vous plaît ?
- Vous aimez la musique ?

أتحب الموسيقى؟

« La musique classique est le plus profond des arts

"الموسيقى الكلاسيكية هي من أعمق الفنون

Jouer du piano, écouter de la musique, écouter vraiment,

عزف البيانو، و الاستماع للموسيقى الاستماع، الاستماع حقاً...

J’avais sept ans et la musique était une torture.

بسن سبع سنين، اعتقدت أن الموسيقى مثل التعذيب.

De faire de la musique et j’étais devenu accro.

بدأت ألف موسيقى وانخرطت بها.

Mais parce que la musique a une capacité extraordinaire

ولكن بسبب امتلاك الموسيقى قدرة استثنائية

Et quand on entend de la musique qu'on aime,

وعندما تسمع موسيقاك المفضلة،

Je jouais des instruments de musique quand j'étais jeune.

اعتدت العزف على الآلات الموسيقية عندما كنت صغيرة.

Comme tant d'autres adaptations de la musique en mécanique,

مثل العديد من الترجمات من الموسيقى إلى الميكانيكا،

Ne pense pas à la musique comme du bruit.

لا يعتقد أن الموسيقى نوع من الضجيج.

J'ai grandi dans cette pièce remplie d’instruments de musique.

لقد نشأت في هذه الغرفة التي تملؤها الآلات الموسيقية

Depuis tout petit, il est doué pour la musique.

كان متفوقا في الموسيقى حتى في طفولته.

Si seulement elle arrêtait de jouer cette musique idiote !

أتمنى أن تتوقف عن تشغيل تلك الموسيقى الغبية.

Est-ce que tout le monde aime la musique ?

هل يحب الجميع الموسيقى؟

C'est une ode à la musique mais il aborde aussi -

هو حقاً رسالة حبٍ للموسيقى ولكنه أيضاً يتحدث عن-

Des gens bien habillés, bien éduqués, qui comprennent cette musique.

الذين يتمتعون بلباس لائق وتعليم وثروة ويستطيعون فهمها

« La musique est non-islamique et le travail des putains.

قال أن الموسيقا ليست إسلامية وهي مهنة العاهرات،

Il est possible que vous soyez doué pour la musique,

اذا بالنسبة لك, تعلم الموسيقى يمكن أن يكون بسهولة للغاية,

Car la voix est l'instrument de musique le plus fabuleux.

لأن سماعك فقط لصوت هو أروع أداة موسيقية.

Cette musique fait écho à tellement de choses chez moi,

وقع هذه الموسيقى علي قوي جدًا،

Darwin, par exemple, pensait que la musique et la danse

داروين، على سبيل المثال، اعتقد أن الموسيقى والرقص