Translation of "L'événement" in Arabic

0.009 sec.

Examples of using "L'événement" in a sentence and their arabic translations:

L'événement est bien plus

الحدث أكثر من ذلك بكثير

Pour parler à l'événement d'aujourd'hui,

لإلقاء كلمة في حدث اليلة،

Je niais toujours l'événement dans ma tête

ما زلتُ أنكر الحدث في رأسي

Le Milieu est l'événement-clé d'un récit,

نقطة الوسط هي الحدث الرئيس للقصة،

L'autre chose était le moment de l'événement,

والأمر الآخر هو توقيت الحدث،

Ceci est l'événement décrit dans le Coran

هذا هو الحدث الموصوف في القرآن

L'événement que l'humanité ne peut pas apprendre

الحدث الذي لا يمكن للبشرية أن تتعلمه

Qui sont les témoins de l'événement K-T.

التي تعتبر شاهداً على انقراض العصر الطباشيري الثلاثي.

Ibrahim Müteferrika ne devrait plus revenir sur l'événement

إبراهيم موتفريكا لا يجب أن يعود إلى الحدث بعد الآن

à révéler la vraie nature de l'événement K-T.

الذي اكتشف حقيقة حادثة انقراض العصر الطباشيري الثلاثي

L'événement est un chamane coupe des ongles Night Pieces

حدث قطع الأظافر في الليل هو رقم شامان.

Venons-en à l'événement de carte dont nous parlons.

دعنا نأتي إلى حدث الخريطة الذي نتحدث عنه.

Souvenons-nous de l'événement aller et retour sur la lune

دعونا نتذكر حدث تعال وانطلق على القمر

Venons-en à l'événement, pourquoi tout est gratuit pour Google?

دعنا نأتي إلى الحدث ، لماذا كل شيء مجاني لـ Google؟

L'événement s'est ouvert avec une interprétation émouvante de l'hymne national.

افتتح الحدث ب اداء موسيقي حماسي للنشيد الوطني.

Je me rappelle l'événement aussi clairement que s'il avait eu lieu hier.

أتذكر الحادثة بكل وضوح وكأنها حدثت البارحة فقط.

Ce n'est que depuis hier que je suis au courant de l'événement.

لم أعلم بهذا الحدث حتى البارحة.

- Je n'étais pas au courant de l’événement jusqu'à hier.
- Ce n'est que depuis hier que je suis au courant de l'événement.

لم أعلم بهذا الحدث حتى البارحة.