Translation of "Cache" in Arabic

0.003 sec.

Examples of using "Cache" in a sentence and their arabic translations:

Cache-cache

اختبئ وابحث

L'Antarctique se cache mais se cache

أنتاركتيكا تختبئ لكنها تختبئ

Elle cache quelque chose.

هي تخفي أمرًا ما.

Se cache à nos yeux.

تخفي نفسها عنا.

Je ne me cache pas.

لست مختبئا.

Où se cache la souffrance dissimulée ?

أين المعاناة المخفيّة؟

Le problème quand on cache sa dépression,

مشكلة حفظ الاكتئاب سراً

Il cache l'objet que George a créé.

والمجسم الذي هنا هو ما صنعه جورج.

Je me demande où il se cache.

أتساءل أين يختبئ.

Et révéler ce qui se cache dans l'obscurité.

‫وكشف ما يختبئ في الظلام.‬

Ne vous le cache pas de toute façon

لا تخفيه عنك على أي حال

Et se cache sous une grande anémone vénéneuse.

‫وأخذ يختبئ‬ ‫تحت نباتات شقائق النعمان الكبيرة السامة.‬

Et je me cache sous mes couvertures et pleure

وأختبئ تحت الأغطية وأبكي

Vous voyez la mygale ? Elle se cache dans le sable.

‫عنكبوت الرتيلاء، أتراه؟‬ ‫انظر، الرمال تغطيه تماماً.‬

Vous vous demandez sans doute ce que cache ce voile noir.

ربما تتساءلون ما هذا المجسم.

Se cache une chose que notre esprit ne peut pas comprendre

يوجد شيء ما لا تقدر عقولنا على استيعابه؛

Elle se fait bousculer, se recroqueville, se cache dans un coin.

يتدافعون، ويلتفون حول أنفسهم، ويختبئون في زاوية.

Y a-t-il quelque chose qui se cache de l'humanité?

هل هناك شيء يختبئ من الإنسانية؟

Quand on cache, on ne construit pas une communauté de pairs.

عندما تخفي هذه الأشياء، فأنت لا تبني مجتمعاً من التشابه؛

Car derrière ses apparences, il cache un sens de l’humour hors norme

لأنه وراء ظهوره ، يخفي روح الدعابة غير العادية

- Je pense qu'il cache quelque chose.
- Je pense qu'il dissimule quelque chose.

أظنّهُ يخفي شيئًا.

Savoir, que derrière les aspects « bonhommes » et généreux du Père-Noël, se cache

أعرف ، أنه وراء "الأشياء الجيدة" والجوانب السخية من سانتا كلوز ، يختبئ

- Le poisson se cache sous les rochers.
- Le poisson se dissimule sous les rochers.

- السمكة تختفي تحت الصخور.
- السمكة تختبىء تحت الصخور.

Il transmet qu'il sait comment traiter les aides et vous dira où se cache l'épinette.

ينقل أنه يعرف كيف يعالج الإيدز وسيخبرك بالمكان الذي تختبئ فيه شجرة التنوب.

- Je pense qu'elle cache quelque chose.
- Je pense qu'elle est en train de cacher quelque chose.

أظنّها تخفي شيئًا.