Translation of "L'obscurité" in Hungarian

0.009 sec.

Examples of using "L'obscurité" in a sentence and their hungarian translations:

L'obscurité...

A sötétség...

L'obscurité.

Sötétség.

L'obscurité approche.

A sötétség mindjárt leszáll.

Opère dans l'obscurité.

mozgolódik a koromsötétben.

L'obscurité m'effrayait un peu.

Kicsit ijesztő volt a sötétben.

J'ai peur de l'obscurité.

- Félek a sötétben.
- Félek a sötétségtől.

Sous le couvert de l'obscurité,

A sötétség leple alatt...

Des signaux secrets dans l'obscurité.

Titkos jelzések... a sötétben.

- La nuit tombe.
- L'obscurité s'abat.

- Sötétedik.
- Eljön a sötétség.
- Beáll a sötétség.

Ils se dissimulèrent dans l'obscurité.

Elrejtőztek az árnyékban.

L'obscurité sera à mon avantage.

A sötét kedvező a számomra.

L'enfant a peur de l'obscurité.

A gyermek félt a sötétben.

As-tu peur de l'obscurité ?

Félsz a sötéttől?

L'enfant avait peur de l'obscurité.

A gyermek félt a sötétben.

Malgré l'obscurité, ils ne peuvent dormir.

Hiába van sötét, alvásra nincs idő.

Aussi vite que l'obscurité est tombée,

Ahogy az imént a sötétség érkezett,

Je commence à m'habituer à l'obscurité.

- Kezdem megszokni a sötétet.
- Kezdek hozzászokni a sötétséghez.

Soudain un voleur jaillit de l'obscurité.

Hirtelen egy rabló jött elő a sötétségből.

Je grattai une allumette dans l'obscurité.

Gyufát gyújtottam a sötétben.

Nous avançâmes avec prudence dans l'obscurité.

Óvatosan léptünk előre a sötétben.

La pièce était plongée dans l'obscurité.

A helyiséget elnyelte a sötétség.

Soudain, un bandit sortit de l'obscurité.

Hirtelen egy rabló lépett elő a sötétből.

Ils devraient être en sécurité, dans l'obscurité...

A sötétség leple alatt általában nagyobb biztonságot élveznek.

Les vallées profondes sont plongées dans l'obscurité.

a völgyekre mély sötétség telepszik.

Grâce aux nouvelles technologies, nous pouvons percer l'obscurité.

Az új technológia segítségével most mi is betekinthetünk a feketeségbe.

Et révéler ce qui se cache dans l'obscurité.

és feltárja, mi rejtőzik a sötétben.

L'obscurité est sa seule défense contre les prédateurs.

A ragadozóktól csak a sötétség védi.

Là-haut, dans l'obscurité, il est quasiment aveugle.

Itt fent a sötétben gyakorlatilag vak.

Des nuages plongent à nouveau la savane dans l'obscurité.

A gyülekező felhők újra sötétbe borítják a szavannát.

Mais, grâce aux nouvelles technologies, nous pouvons percer l'obscurité...

De most, új technológiával, betekinthetünk a sötétbe...

La nuit polaire ne se limite pas à l'obscurité.

A sarkköri éjszaka sötétsége nem teljesen áthatolhatatlan.

Plus au nord encore, l'obscurité s'attarde encore un peu.

Messzebb északon a sötétség még elidőzik egy darabig.

Lannes retenait toujours les Russes alors que l'obscurité s'installait.

Lannes még mindig tartotta az oroszokat ahogy a sötétség esett.

La pièce était plongée dans l'obscurité la plus totale.

A szobában vaksötét volt.

Nous devons allumer les lampes en raison de l'obscurité.

A szürkület miatt föl kellett kapcsolni a lámpákat.

Pourquoi les yeux d'un chat brillent-ils dans l'obscurité ?

Miért világít a macska szeme a sötétben?

Les journées rallongent et l'obscurité laisse place à la lumière.

a napok hosszabbodnak, a sötét átadja helyét a világosságnak.

C'est un outil puissant pour envoyer des signaux dans l'obscurité.

A sötétben a szag az üzenetközvetítés hatékony eszköze.

Cela ne fait désormais plus aucun doute. L'obscurité crée des opportunités.

Mostantól ez nem kérdéses. A sötétség alkalmat ad.

À l'exception des rémoras qui l'accompagnent dans son voyage dans l'obscurité.

eltekintve a tapadóhalaktól, amelyek rendíthetetlenül követik a sötétségen át.

Dans les montagnes de Patagonie, la mère puma a profité de l'obscurité.

Patagóniában a nőstény puma előnyt kovácsolt a sötétségből.

L'obscurité la camoufle. Mais ses pas résonnent sur la mer de glace.

A sötétség fedezéket nyújt. A lépések okozta rezgés azonban továbbterjed a jégen.

Dans l'obscurité d'une nuit sur la Terre ? Sous-titres : Béranger Viot-Pineau

egy sötét éjszaka a Földön? A feliratot fordította: Dora Sterner

L'obscurité et le silence de la nuit sont plus difficiles à trouver.

a sötét és csendes éjszaka egyre ritkább.

Tandis que la journée touche à sa fin, l'obscurité enveloppe la planète

Ahogy a nap a végéhez közeleg, a bolygóra sötétség borul...

Dans l'obscurité de la nouvelle lune, des galaxies lointaines éclairent le ciel nocturne.

Az újhold alatti feketeségben távoli galaxisok fénye deríti fel az eget.

Loin des lumières de la ville, l'obscurité de l'océan protège davantage les otaries.

A város fényeit elhagyva a nyílt, sötét óceánon a medvefókák nagyobb biztonságban vannak.

Ses grands yeux absorbent la lumière... et lui confèrent une agilité remarquable dans l'obscurité.

Hatalmas szemeivel issza a fényt... és meghökkentő gyorsasággal mozog a sötétben.

Lentement ses yeux s'habituaient à l'obscurité, mais tout ce qu'il voyait lui était étranger.

A szeme lassan hozzászokott a sötéthez, de minden, amit látott, idegen volt neki.

- Les enfants ont parfois peu de l'obscurité.
- Les enfants ont parfois peur dans le noir.

A gyerekek néha félnek a sötétben.

Ce sont les dernières heures de la nuit, mais les jungles d'Asie sont toujours plongées dans l'obscurité.

Az éjszaka végső órái ezek, de Ázsia dzsungeleire még mindig mély sötétség borul.

Les chauves-souris vampires sont plus actives lors des nuits les plus sombres. Elles cherchent du sang dans l'obscurité.

A vérszopó denevérek a legsötétebb éjszakákon a legaktívabbak. A feketeségben is a vért keresik.

Qui sait quelles autres surprises se cachent dans l'obscurité, sur la Terre, la nuit ? Sous-titres : Béranger Viot-Pineau

Ki tudja, miféle újabb meglepetéseket tartogat még az éjszaka a Földön? A feliratot fordította: Dora Sterner

- Ils se dissimulèrent dans l'obscurité.
- Elles se dissimulèrent dans l'ombre.
- Ils se sont cachés dans l'ombre.
- Elles se sont cachées dans l'ombre.

Elrejtőztek az árnyékban.

- Le flash ne fonctionnait pas, il ne pouvait donc pas prendre de photos dans l'obscurité.
- Le flash ne fonctionnait pas, il ne pouvait donc pas prendre de photos dans la pénombre.

Nem működött a vaku, így nem tudott sötétben fotózni.