Examples of using "L'obscurité" in a sentence and their arabic translations:
مع الظلام...
ظلام.
يكاد يحل الظلام.
يعمل في ظل هذا الظلام الدامس.
كان الأمر مخيفًا قليلًا في الظلام.
لدي خوف من الظلام.
تحت ستار الظلام...
إشارات سرية... في الظلام.
فقط مع حلول الظلام.
كان خائفا من الظلام.
رغم هبوط ستار الظلام، إلا أنها لا تستطيع النوم.
وبنفس سرعة حلول الظلام،
ينبغي أن يكون تحركها أكثر أمانًا تحت ستار الظلام.
تغرق الوديان العميقة في ظلام دامس.
باستخدام التقنيات الحديثة، يمكننا رؤية ما يخفيه الظلام.
وكشف ما يختبئ في الظلام.
الظلام هو درعها الوحيد من المفترسات.
بالأعلى، في الظلام، هو أعمى تقريبًا.
تكتل السحب يُعيد إسدال ستار الظلام على السافانا.
لكن الآن، بالتقنيات الجديدة، يمكننا الرؤية في الظلام...
الليل القطبي ليس كله ظلامًا دامسًا.
لكن في أقصى الشمال، يظل الظلام موجودًا لفترة أطول.
يزداد طول النهار ويفسح الظلام الطريق للنور.
الرائحة أداة قوية لإرسال الإشارات عبر الظلام.
لكن الآن... لا مجال للشك. يوفّر الظلام الفرص.
عدا حاشيتها من اللشك المصاحب لها في رحلتها عبر الظلام.
في جبال "باتاغونيا"، استغلّت اللبؤة الأمريكية الظلام.
تغطيها الظلمة. لكن أصوات خطواتها تتردد على طول البحر المتجمد.
ظلام الليل على كوكبنا؟ ترجمة "عمر رمزي"
يصعب العثور على الليل المظلم والهادئ.
باقتراب نهاية اليوم، يخيّم الظلام على الكوكب...
بينما في الظلام يهاجم بعض الجنود العثمانيين بعضهم البعض في الفوضى
أثناء ظلام المحاق، تُضيء المجرات البعيدة سماء الليل.
بعد ابتعادها عن أضواء المدينة في المحيط المظلم المفتوح، تكون الفقمات الفرائية أكثر أمنًا.
تستقبل عيناه الكبيرتان الضوء... ما يميزه برشاقة مميزة في الظلام.
هذه ساعات الليل الأخيرة، لكن أدغال "آسيا" لا تزال غارقة في الظلمة.
في الليلة الثالثة تحت جنح الظلام ، أرسل سرية متسللة تحت قيادة
تبلغ الخفافيش مصاصة الدماء أوج نشاطها في أحلك الليالي. تسعى إلى امتصاص الدماء في الظلام.
من يدري أي مفاجآت أخرى تختبئ في ظلام الليل على كوكبنا؟ ترجمة "عمر رمزي"