Translation of "Connections" in Turkish

0.107 sec.

Examples of using "Connections" in a sentence and their turkish translations:

You said you had connections.

Sen bağlantılarının olduğunu söyledin.

Tom has many underworld connections.

Tom'un birçok yeraltı dünyası bağlantısı var.

Sami lost his royal connections.

Sami kraliyet bağlantılarını kaybetti.

I have connections in the government.

Hükümette bağlantılarım var.

I'm aware of all those connections.

Bütün o bağlantıların farkındayım.

We can feel the connections between us.

Aramızdaki bağlantıyı hissedebiliriz.

Lots of those connections broke away entirely.

tüm bu bağlantılar tamamen ortadan kalktı.

We need the immense network of limitless connections,

Sürdürülebilir ürünlerden yararlanmak için yerel pazarlara

The train connections at this station are excellent.

Bu istasyondaki tren bağlantıları mükemmel.

Sami had very close connections to the crimes.

Sami'nin suçlarla çok yakın bağlantıları vardı.

Many of those connections between businesses have fallen off.

İşletmeler arasındaki bağlantıların çoğu koptu.

You should cut off your connections with that group.

O grupla bağlantıları kesmelisin.

He got the job by virtue of his father's connections.

O, babasının bağlantıları sayesinde işi aldı.

If some connections break, and a business lays off workers,

Eğer bazı bağlantılar koparsa ve bir işletme çalışanlarını işten çıkarırsa,

The police are inquiring into his connections with the criminals.

Polis, suçlularla bağlantılarını araştırıyor.

This politician is suspected of having connections to organized crime.

Bu politikacının organize suçlarla bağlantıları olduğundan şüpheleniliyor.

So during learning, the brain can change the connections between neurons.

Öğrenme esnasında, beyin nöronlar arasındaki bağlantıları değiştirebilir.

Just by making a simple joke, our brain starts making connections,

Yalnızca basit bir şaka yaparak beynimiz bağlantı kurmaya başlar

We have a billion cells in our brains, with ten trillion connections.

Beynimizde bir milyar hücre ve on trilyon bağlantı bulunuyor.

Until those connections re-form, and businesses are ready to hire again.

ta ki bu bağlantılar yeniden kurulana ve işletmeler yeniden iş alımlarına hazır olana kadar.

And yes, all of them have important connections with the highest level politicians.

Ve evet, hepsi en yüksek seviyedeki yüksekteki politikacılarla ilişkileri vardı.

During normal times, these connections are what allow businesses to pay their employees.

Normal zamanlarda bu bağlantılar, işletmelerin çalışanlarına ödeme yapmasına olanak tanıyan şey.

With your connections, you should be able to find a job for Tom.

Bağlantıların ile, Tom için bir iş bulabilmelisin.

With your connections, you should be able to find a job for him.

Bağlantıların aracılığıyla ona bir iş bulabilmen gerek.