Translation of "Entirely" in Polish

0.004 sec.

Examples of using "Entirely" in a sentence and their polish translations:

Thank God he recovered entirely.

Dzięki Bogu wyzdrowiał całkowicie.

We've changed our approach entirely.

Całkowicie zmieniliśmy nasze podejście.

- That's not completely wrong.
- That is not entirely wrong.
- That's not entirely wrong.

To nie jest całkiem nieprawda.

That is not entirely good news.

To nie najlepsza wiadomość.

The Dutch case is entirely different.

Sprawa holenderska jest zupełnie inna.

That depends entirely on the surroundings.

To całkowicie zależy od okoliczności.

I am entirely at your service.

Jestem cały do twojej dyspozycji.

He is entirely ignorant of the world.

On nie ma pojęcia o świecie.

I do agree with you entirely, Sir.

Całkowicie się z panem zgadzam.

I'm not entirely satisfied with my position.

Moje stanowisko nie satysfakcjonuje mnie do końca.

This organization relies entirely on voluntary donations.

Ta organizacja w całości zależy od datków.

They aren't entirely comfortable with each other's company.

Nie do końca pasuje im wzajemne towarzystwo.

Is that ice is entirely transparent to radar.

bo lód jest dla niego przezroczysty.

Her composition was entirely free from grammatical errors.

Jej opracowanie nie miało żadnych błędów gramatycznych.

I was entirely bummed out by the results.

Byłem rozczarowany tymi wynikami.

Tom left the matter entirely in Mary's hands.

Tomek zostawił całą aferę w ręce Maryi.

I have a feeling Tom's claim isn't entirely wrong.

Wydaje mi się, że twierdzenia Toma też niekoniecznie mijają się z prawdą.

I spent Saturday afternoon watching entirely too much TV.

Spędziłem sobotnie popołudnie oglądając telewizję.

...we can reveal the jungle in an entirely new light.

możemy ukazać dżunglę w zupełnie nowym świetle.

We're not entirely sure why Tom did what he did.

Nie jesteśmy całkowicie pewni, dlaczego Tom zrobił to co zrobił.

And that gave birth to an entirely new type of industry.

Tak narodziła się zupełnie nowa branża.

Hungry, and entirely dependent on her. She's got a busy night ahead.

Są głodne i w pełni zależne od matki. Ma przed sobą pracowitą noc.

- He is not entirely without courage.
- He is certainly not without courage.

Bynajmniej nie brak mu odwagi.

And we're not talking about them confusing one letter for another entirely.

I nie mówimy o nich, całkowicie myląc jedną literę z drugą.

It is entirely up to him whether he does it or not.

To całkowicie zależy od niego, czy to zrobi, czy nie.

The authorities promised that the road would be repaired and at some point it's supposed to be entirely rebuilt.

Władze obiecały, że droga będzie naprawiona, a w przyszłości ma być całkowicie przebudowana.

It’s possible that when we get there, civilization will be entirely gone because there is a ceiling to our advancement.

Możliwe, że kiedy tam dotrzemy, cywilizacja zostanie starta z powierzchni ziemi w związku z istniejącą granicą naszego rozwoju.

Muiriel has promised me that if I read the book "The Picture of Dorian Gray" entirely in English, she will help me with my math homework.

Muiriel obiecała mi, że jeśli przeczytam książkę „The Picture of Dorian Gray” w całości po angielsku, to pomoże mi z moim zadaniem z matematyki.

- You are absolutely right.
- You're completely right.
- You're absolutely right!
- You're perfectly right.
- You are completely right.
- You are entirely correct.
- You are absolutely correct.
- You're absolutely correct.

Masz całkowitą słuszność.

- You are absolutely right.
- You're quite right.
- You can say that again.
- You're absolutely right!
- You're perfectly right.
- You are entirely correct.
- You are absolutely correct.
- You're absolutely correct.

Masz całkowicie rację.

- You are quite right.
- You are absolutely right.
- You're quite right.
- You're completely right.
- You're absolutely right!
- You're perfectly right.
- You are completely right.
- You are entirely correct.
- You are absolutely correct.
- You're totally right.
- You're absolutely correct.

Masz całkiem rację.

- You are absolutely right.
- You're quite right.
- You can say that again.
- You're completely right.
- You're absolutely right!
- You're perfectly right.
- You are completely right.
- You are entirely correct.
- You are absolutely correct.
- You're totally right.
- You're absolutely correct.
- You're quite correct.

Jesteś absolutnie rację.