Examples of using "Would've" in a sentence and their japanese translations:
真の友であったら、私を助けてくれただろう。
- 君の忠告がなかったら、失敗していただろう。
- 君の忠告がなかったら、ぼくは失敗していただろう。
あなたが助けてくれなかったら、私はそれをすることができなかったろうに。
- 気づいてたら、話してたさ。
- 気が付いてたら、あなたに教えてたでしょう。
誰も気にしてないみたいだ。
具合が悪かったんですよ。そうじゃなければ会議には出席してましたよ。
その問題に気づいてたら、君に教えてただろう。
もし俺がトムなら、メアリーの顔に一発食らわしてやったところだ。
水筒のほうがよかった
もう一枚着てくればよかった。
もし助言がなかったとしたらあなたは失敗していただろう。
君に言っておけばよかった。でもわかってくれると思わなかったんだ。
もし真相を知っていたら、あなたにお話ししたのですが。
トムならそのコンサートが気に入っただろうに。
雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。
子どもを欲しがらない女性は とても珍しいのかと思ったら
そんなトラックに衝突したら大変だ。
私の兄の助けがなかったら、私は溺れ死んでいたであろう。
あなたのレインコートがなかったら、びしょ濡れになってたわ。
もしあの時水がなければ、兵隊は死んでいただろう。
本当の友達なら、あんなふうには行動しなかっただろう。
真の友であったら、私を助けてくれただろう。
- 君の忠告がなかったら、失敗していただろう。
- 君の忠告がなかったら、ぼくは失敗していただろう。
- 君の助けがなかったら、私は失敗していただろう。
- あなたの助けがなかったら、私は失敗しただろう。
- あなたの援助がなかったら、私は失敗していたでしょう。
トムでも同じことをしただろう。
あなたが助けてくれなかったら私はおぼれていたことでしょう。
こんなことが起きようとは誰が予想したことだろう。
見返りが得られないような 最低な契約に サインさせられるところでした
君の忠告がなかったら、失敗していただろう。
- その時にしていただろう。
- 当時は僕もやったんじゃないかな。
もし俺がトムなら、メアリーの顔に一発食らわしてやったところだ。
もし疲れていなければ彼は行っていただろう。
- もしもう少しがまん強ければ、きみは成功していただろう。
- もう少し根気があったら成功していただろう。
- もう少し我慢していたらうまくいっただろうに。
何が起こらんとしているのか知っていたなら、彼らは自分たちの計画を変えたであろう。
あなたの激励がなかったら、私はその計画をあきらめたでしょう。
- もし私の助言がなかったとしたらあなたは失敗していたであろう。
- 私のアドバイスがなかったら君は失敗していただろうね。
- 私は病気でした。そうでなければその会合に出席したのですが。
- 具合が悪かったんですよ。そうじゃなければ会議には出席してましたよ。
トムがここに居たら良かったのに。
私の兄の助けがなかったら、私は溺れ死んでいたであろう。
君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。
君は、そこに行かなかったほうが良かった。
あなたがもっと早くでていたら、列車に間に合っただろうに。
もし君がここに駐車していたなら、罰金を科せられていただろう。
君の電話番号がわかっていたら、私は電話をかけたのだが。
あなたが助けてくれなかったら、私はそれをすることができなかったろうに。
君の助けがなかったら、私は失敗していただろう。
ひょっとしたらしないほうが良かったかもしれない。
君に言っておけばよかった。でもわかってくれると思わなかったんだ。
雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。
君の電話番号がわかっていたら、私は電話をかけたのだが。
もっと時間があったら、君に便りを出したのに。
お金があれば、あのコンピューターを買ったのに。
少しでも手伝ってくれたらよかったのに。
もっと時間があったなら、もっと長い手紙を書いたのだが。
嵐がなかったら、私はもっと早く着いたのだが。
私たちは道に迷った、もしそうでなければもっと早くここへ来ていただろう。
きみが助けてくれていたなら、ぼくは成功していただろう。
もうすこしお金を持っていたら、それを買っただろう。
雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。
車ががけから落ちていたなら彼らは死んでいただろう。
もし君がずっと走っていたら、そこへ間に合って着いただろうに。
あなたが助けてくれなかったら私はおぼれていたことでしょう。
何が起こらんとしているのか知っていたなら、彼らは自分たちの計画を変えたであろう。
もっと経験のある弁護士なら、その件は違ったやり方で処理しただろう。
もしあなたが助けてくれなかったら私は失敗したでしょう。
彼の病気の事を知っていたなら、病院に彼を見舞いにいっただろう。
昨日天気が良かったら、私たちは動物園に行っただろう。
トムが私の言うことを、もっとちゃんと聞いていたらよかったんですけどね。
もっと一生懸命勉強していたら君は試験に合格していただろうに。
あなたがもっと早くでていたら、列車に間に合っただろうに。
もし分かってたら、私に教えてくれたでしょ?
僕らのチームの最後のバッターがホームランを打たなかったら、試合に負けていただろう。
あなたの助けがなかったら、私は失敗しただろう。
もっと時間があったら、君に便りを出したのに。
もし買えるだけの金をもっていたら、その本を買っていただろう。
もう少し我慢していたなら、うまくいっただろうに。
あなたにここで会うとは思ってもいなかった。
少しでも手伝ってくれたらよかったのに。
お金があれば、あのコンピューターを買ったのに。
君は、そこに行かなかったほうが良かった。
そうでなければ、学校に間に合ったのに。
嵐がなかったら、私はもっと早く着いたのだが。
もうすこしお金を持っていたら、それを買っただろう。
この辺をぶらぶらしたら、大いに楽しめたでしょうに。
車ががけから落ちていたなら彼らは死んでいただろう。
天気が悪くなかったら出発していたんだが。
もう少し早く出発したならば、彼らは交通渋滞を避けられただろう。