Translation of "Care" in Japanese

0.015 sec.

Examples of using "Care" in a sentence and their japanese translations:

- Take care.
- Take care!

- 用心しなさい。
- 気を付けてね。
- お気をつけて。
- 気をつけて!

- Take care.
- Take care of yourself.
- Take care!

どうぞお大事に。

- Take care.
- Take care of yourself.
- Watch yourself.
- Take care!

- 気を付けてね。
- お体を大切にしてくださいね。

- Take care.
- Watch yourself.
- Take care!

- 体を大事にしなさい。
- 無理をしないように。
- お気をつけて。

- I don't care.
- I don't care!

- ちっとも構いませんよ。
- 気にしていないよ。

Take care!

- 用心しなさい。
- 気をつけて!

- Take good care of yourself.
- Take care.

気を付けてね。

- Take care of yourselves!
- Take care of yourselves.

いつまでも元気でね!

We don't care.

関心の欠如です

Who would care?

誰も気にしませんよ。

I don't care!

知るか!

I didn't care.

私は構わなかった。

Do you care?

それが問題?

- I don't care a bean.
- I couldn't care less.

ぜんぜん気にしない。

- She's taking care of us.
- She takes care of us.

彼女が私たちの世話をしてくれてるんだ。

- Take care.
- Hold it!
- Take care!
- Watch out!
- Be careful.

- お元気で!
- 気をつけて!

Or accessing health care.

医療に手が届きにくい選手です

Why should we care?

なぜ気にする必要が?

So we must care,

関心を持たねばなりません

Care aged him quickly.

気苦労で彼は急にふけた。

They need daily care.

彼らは毎日の世話を必要としている。

Take care of Tom.

トムの面倒を見てて。

Care killed a cat.

病は気から。

No one will care.

誰も気にしやしないよ。

Take care of yourselves!

いつまでも元気でね!

Why do you care?

どうして気になるの?

I don't care anymore.

もう気にしてないよ。

Orchids demand daily care.

蘭には日々の手入れが必要です。

I need palliative care.

私にはパリアティブケアが必要だ。

♪ Don't you care?

気にしてるの?

- Take care!
- Be careful.

- 気を付けてね。
- 気をつけて!

I just don't care.

- 気にしてない。
- どうでもいいよ。

Oleanders require little care.

- キョウチクトウは手入れが少し要ります。
- 夾竹桃はほとんど手入れが要りません。

I honestly didn't care.

正直なところ気にかけてなかった。

- Take care of the pence and the pounds will take care of themselves.
- Take care of the pence, and the pounds will take care of themselves.
- Take care of the pence, for the pounds will take care of themselves.
- Take care of the pennies and the pounds will take care of themselves.

銭厘を大切にすれば大金はおのずとたまる。

- Tom is taking care of Mary.
- Tom takes care of Mary.

- トムがメアリーの面倒をみる。
- トムはメアリーの世話をする。
- トムはメアリーの世話を焼く。

- Take good care of yourself.
- Please take good care of yourself.

体を大事にしなさい。

- I know you don't care.
- I know that you don't care.

お前にとってはどうでもいいこと。

- I'll take care of it myself.
- I'll take care of this myself.
- I'll take care of that myself.

自分でなんとかするよ。

- One should take care of oneself.
- You should take care of yourself.

人は健康には気をつけねばならない。

- I take care of my grandfather.
- I'm taking care of my grandfather.

おじいさんの世話をする。

- He cannot take care of himself.
- He can't take care of himself.

彼は自分のこともできない。

- I don't care what happens.
- I don't care what the consequences are.

- 結果は気にしてないよ。
- どうなろうと構わないよ。

- The old people were taken good care of.
- The old people got sufficient care.
- The old people received enough care.

老人たちは十分な世話を受けた。

They're paying for self-care.

自己管理の習得のためです

Take health care for example.

ヘルスケアを例にしてみましょう

Or the cheapest cancer care.

癌治療を受けたいわけではないのです

Should you, for instance, care?

例えば あなたはどうでしょうか?

We've seen religious care centers

宗教的な治療院が

But home health care, Niels --

在宅医療について話してきましたが

Nobody is free from care.

心配事のない人はいない。

Take care not to oversleep.

寝坊しないように注意しなさい。

Handle it with great care.

十分注意してそれを扱いなさい。

Society could not care less.

社会はぜんぜん気にしない。

Take care not to fail.

失敗しないよう気をつけなさい。

Drive with the utmost care.

最大の注意を払って運転しなさい。

Please take care of yourself.

お体にお気を付けください。

I am free from care.

私には心配がない。

Do you care for sweets?

甘い物好きですか。

I don't care what happens.

- 何が起こっても僕は気にしない。
- どうなろうと構わないよ。

Why do I even care?

なぜ頭から離れない。

Cross the road with care.

その道路は気をつけて渡りなさい。

The patient requires constant care.

その患者は片時も目を離せない。

She is free from care.

- 彼女には心配ごとがない。
- 彼女には心配がない。

They are free from care.

彼らには心配がない。

He didn't care for swimming.

彼は水泳が得意ではなかった。

Women didn't care for him.

彼は女に好かれなかった。

He is free from care.

- 彼には心配事がない。
- 彼には何の心配もない。

Take care not to fall.

転ばないように気をつけなさいよ。

I don't care for wine.

私はワインが好きでない。

I don't care for eggs.

卵は嫌いです。

- Take care!
- Look after yourself.

気をつけて!

I take care of Tom.

- トムの面倒をみる。
- トムの世話をする。

I don't care for sports.

私はスポーツが好きではない。

I don't care for meat.

私は肉料理を好まない。

I don't care for imitation.

私は模造品は好まない。

I don't care for him.

私は彼をあまり好まない。

I don't care a rap.

私は少しも気にしていない。

I don't care for beer.

私はビールが好きではない。

I'll take care of it.

- 任せて!
- 私がご馳走します。
- 俺に任せろ。

Care for tea or coffee?

紅茶かコーヒーはいかがですか。

You must take care driving.

交通に注意しなければいけない。

Take care of your health.

- 健康に気をつけなさい。
- 自分の健康を大切にします。

Take good care of yourself.

- 体を大事にしなさい。
- 健康には十分気をつけてください。