Examples of using "Impossible" in a sentence and their japanese translations:
それはありえない。
あり得ねぇー。
それはありえない。
あり得ねぇー。
- それはほとんど不可能だ。
- それは不可能と言っていい。
- 絶対無理だね。
- 絶対違う!
- 絶対いや!
- ありえない!
まず現実には起こりえない。
そんなわけねぇじゃん!
- そんなことは絶対に不可能です。
- それは全く不可能である。
馬鹿な!
それをすることは不可能だ。
- 絶対無理だね。
- それは無理だ。
僕には無理だ。
無理なんです!
有り得ない!
まさか!
神に不可能なことはない。
俺には無理だ。
不可能なことです
途方もない試練を耐え
変えることは不可能に思えます
回復はほとんど不可能だった。
不可能以外のなにものでもない。
全く我慢のならんやつだ。
俺には無理だ。
そんなことは絶対に不可能です。
不可能という言葉はフランス的ではない。
あの子はしょうがない子だ。
絶対無理だよ!
それは無理だ。
不可能という言葉はフランス語にはない。
- 不可能という言葉はフランス語にはない。
- 不可能という言葉はフランス的ではない。
- 不可能ということばは、フランス語ではない。
- フランス人はなにかが不可能だとは考えない。
- フランス人に不可能はない。
君の考えは絶対に不可能だ。
とてもありえない災害である。
彼を打ち負かすのは不可能だ。
申し訳ないけど、できません。
彼女は無理なお願いをしている。
嫌だ!
まさか!
これらの作業は技術的に不可能である。
それは不可能と言っていい。
神に不可能なことはない。
信じれば不可能なことなんてない
調査のしようがないのです
空気無しで生きることは不可能です。
それをすることは不可能だ。
その目標は達成不可能だ。
彼の字を読むことは不可能だ。
勝利は得られそうもないが、不可能でもない。
こういう実行不可能な提案には往生する。
不可能という言葉はフランス語にはない。
今出かけるのは無理だ。
とんでもない!
神に不可能なことはない。
しかし、禁煙は不可能ではない。
この計画は達成不可能だ。
それはトムにとっては無理だと思う。
神に不可能なことはない。
機械を人の代わりにするのは不可能だ。
トムは不可能を可能にしようとしている。
機械を人の代わりにするのは不可能だ。
無理な相談じゃないだろう。
これらはほとんど保護されていて できないです
幸福を感じることは不可能です
正午までにそこに着くのは不可能だ。
水なしで生きることは不可能だ。
やる気があれば、不可能なことはない。
宇宙旅行は不可能だと考えられていた。
そんなに速く走るなんてできません。
それの重要性はどんなに強調してもし過ぎることはない。
その紛争を解決するのは不可能だ。
そこには住めないだろう。
そうすることは全く不可能だ。
彼女はそれについて知っていたはずがない。
彼女の字は読めない。
彼を説得するのは不可能だった。
彼はその計画を不可能だと見なした。
彼が忙しいはずはないだろう。
彼が私達の会合のことを忘れたはずがない。