Translation of "Wished" in Japanese

0.313 sec.

Examples of using "Wished" in a sentence and their japanese translations:

He wished himself dead.

死んだらいいとおもった。

Being alive, I've always wished

私も生まれたからには 生きているからには

She wished me good night.

彼女は私におやすみなさいと言った。

We all wished for peace.

私たちは皆平和を願った。

I wished her a good night.

私は彼女におやすみといった。

Everybody wished he had been elected governor.

皆は彼が知事に選ばれればよかったのにと思った。

She wished to punish only those responsible.

彼女は責任ある人々だけを罰したいと思っていた。

They wished a hard job on him.

彼らは彼につらい仕事を押し付けた。

He sometimes wished to go to extremes.

彼はときどき極端な手段に訴えたくなった。

- I bade good night to her.
- I wished him a good night.
- I wished her a good night.

私は彼女におやすみといった。

- Tom wished he had put more money into that investment.
- Tom wished he'd put more money into that investment.
- Tom wished that he'd put more money into that investment.

トムはその投資にもっと出資しておけばよかったと思った。

She wished it would stop raining by noon.

正午までには雨が上がってくれればなあと彼女は思った。

How I wished I could drive a car!

車の運転が出来たらどんなによいかと私は思った。

She wished the lovely dog belonged to her.

- 彼女はその犬が自分のものだったらいいのにと思った。
- 彼女はそのかわいい犬が自分のものだったらいいのにと思った。

He wished Mary had told him the story.

彼はメアリーがその話をしてくれていたらなあと思った。

My little sister sometimes wished she was a boy.

妹は時々自分が男の子だったらいいのにと願っていた。

She wished she had been born twenty years earlier.

彼女は20年早く生まれていたらよかったのにと思った。

She wished her mother would not be mad at her.

- 母親が怒らなければいいが、と彼女は思った。
- 母が怒らなければいいが、と彼女は思った。

He wished to keep the bank accounts separate for tax purposes.

税金のために彼は銀行口座を個別にしておきたかった。

The guests wished the happy couple a long and prosperous life.

客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。

When she got lost, she wished she had followed his advice.

彼女は道に迷ったとき、彼の忠告を聞いておけば良かったなぁと思った。

They wanted to know on what grounds he wished to quit.

彼らはなぜ彼が退職したいのか理由を知りたがった。

I told him that I wished him a lifetime full of healing

あなたが 一生をかけて 心の傷を癒すことを願って

Though she wished to travel abroad by herself, she thought better of it.

一人で海外旅行したいと彼女は思ったが、考え直してやめた。

She wished for a more relaxing life, but that was impossible under the circumstances.

彼女はもっとのんびりした生活を望んだが、あの状況ではそれは不可能であった。

I wish I were what I was when I wished I were what I am.

今の私のようになりたいって思ってた頃の自分に戻れたらなあ。

When I was in high school, I wished every day that a meteorite would fall.

高校のときは毎日隕石落ちろって思ってた。

Of course Darwin, like many of his contemporaries, wished to be seen as following the Newtonian method.

もちろん、ダーウィンは同時代の多くの学者と同様、ニュートンの方法論に従っていると見られることを欲した。

Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.

カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。