Translation of "Focused" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Focused" in a sentence and their japanese translations:

We often get self-focused

自己注目は よくあることですが

You're rarely focused on something.

それは集中していなかった時だと思います

Keep focused on your work.

仕事に熱中しなさい。

Her attention is focused on children.

彼女の注意は子供たちに集中している。

And they focused on making money.

金儲けに走る人が現れました

Tom is focused on his career.

トムは彼の経歴に注目された。

He focused his attention on that problem.

彼はその問題に注意した。

I focused the camera on her face.

私は彼女の顔にカメラの焦点を合わせた。

And so the thing that I focused then on,

そして その時 意識が向いているのは

But this "E" over here is the self-focused "E."

しかし右のは自己注目型の「E」です

They are more mission-focused, they support the educators well.

もっとミッションに集中でき 教育者たちをより良く支援できるはずだと考え

For centuries, foreign language teaching focused on reading and writing.

何世紀も、読み書きに焦点を絞る語学教育である。

focused on fighting escalating levels of racial violence that blacks endured

アメリカの南部 そして北部で 警察や政治家や白人の一般市民から

But her incredible senses are all focused on one task. Scavenging.

‎だが今は嗅覚をフル活用して ‎あるものを探す ‎動物の死骸だ

Totally focused on the person she's talking to and getting a result.

完全に相手に集中し 結果を出す人

Drug companies focused their marketing solely on doctors, and they didn’t want to hurt

製薬会社は医師に売り込んでいました

Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.

しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。

His efforts are focused on education, conflict prevention, and tracking of roaming cats in human spaces.

彼が重視するのは 教育と衝突防止に― 人里をうろつくヒョウの 追跡です

Tom's translation is too focused on the rhythm of English translation, and ignores the nuances of the original.

トムの訳は、英語としてのリズムを意識しすぎて、原文のニュアンスをないがしろにしている。